ENUMERATE ÎN ANEXĂ - превод на Български

изброени в приложението
enumerate în anexă
menţionate în anexă
figurează în anexă
cuprinse în anexă
prevăzute în anexa
enumeraţi în anexă
prezentate în anexă
menționate în anexă
посочени в приложението
menţionate în anexă
stabilite în anexă
prevăzute în anexă
enumerate în anexă
figurează în anexă
menționate în anexa
indicate în anexă
citate în anexă
specificate în anexă
включени в приложението
incluse în anexa
cuprinse în anexa
enumerate în anexa
изброените в приложението
enumerate în anexă
menţionate în anexă
посочените в приложението
prevăzute în anexă
enumerate în anexă
stabilite în anexă
menţionate în anexă
изброени в приложение
enumerate în anexa
menţionate în anexa
menționate în anexa
prevăzute în anexa
figurează în anexa
cuprinse în anexa
prezentate în anexa
enumeraţi în anexa
menţionaţi în anexa
listate în anexa
посочени в списъка в приложението

Примери за използване на Enumerate în anexă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
înainte de vămuire, este de 7,7% pentru produsele produse de societățile enumerate în anexă(codul adițional TARIC A498).
франко границата на Общността, преди облагане, за продукти, произведени от изброените в приложението дружества, е 7, 7%(допълнителен код по ТАРИК A498).
se suspendă în regiunile Comunităţii enumerate în anexă, în termenii şi condiţiile specificate în respectiva anexă..
в регионите на Общността, изброени в приложението, съгласно посочените в приложението правила и условия.
(1) Pentru fiecare dintre produsele enumerate în anexă şi în perioadele indicate, statele membre comunică Comisiei detaliile cantităţilor puse în liberă circulaţie, în conformitate cu
За всеки от посочените в приложението продукти и за посочените периоди държавите-членки уведомяват Комисията подробно за количествата,
servicii de plată și nici nu sunt excluse explicit din domeniul de aplicare al prezentei directive să presteze serviciile de plată enumerate în anexă.
които не са доставчици на платежни услуги, нито са изрично изключени от приложното поле на настоящата директива, да предоставят изброените в приложението платежни услуги.
la cantităţile anuale enumerate în anexă pentru fiecare produs.
до годишните количества, посочени в приложението срещу всеки продукт.
cazul Republicii Coreea şi al Republicii Federale Iugoslavia şi de la 1 iulie 1997 până la 30 iunie 2002 în cazul celorlalte ţări terţe enumerate în anexă.
по отношение на останалите трети страни, изброени в приложението- от 1 юли 1997 година до 30 юни 2002 година.
servicii de plată și nici nu sunt excluse explicit din domeniul de aplicare al prezentei directive să presteze serviciile de plată enumerate în anexă.
които не са доставчици на платежни услуги, нито са изрично изключени от приложното поле на настоящата директива, да предоставят изброените в приложението платежни услуги.
la cantităţile anuale enumerate în anexă pentru fiecare produs.
в рамките на годишните количества, посочени в приложението срещу всеки продукт.
gastropodele marine vii originare din Republica Coreea şi destinate consumului uman trebuie să provină din zonele de producţie autorizate, enumerate în anexă.
които са с произход от Република Корея и са предназначени за човешка консумация, трябва да произхождат от разрешените производствени зони, изброени в приложението към настоящото решение.
la cantităţile anuale enumerate în anexă pentru fiecare produs.
в рамките на годишните количества, посочени в приложението срещу всеки продукт.
prelucrate originare din Chile şi destinate consumului uman trebuie să aibă originea în zonele de producţie autorizate enumerate în anexă.
предназначени за човешка консумация, трябва да са добити в одобрените производствени райони, изброени в приложението към настоящото решение.
România prezintă Comisiei un raport privind progresele realizate în vederea atingerii fiecăruia dintre obiectivele de referință enumerate în anexă.
Румъния докладва на Комисията за напредъка, направен по отношение на постигането на всяка от целите, посочени в приложението.
controlului în Comunitate a categoriilor de boli transmisibile enumerate în anexă.
контрола в Общността върху категориите заразни болести, изброени в приложението.
codurile comune stabilite în actele juridice internaționale și ale Uniunii enumerate în anexă.
установени в правни актове на Съюза и в международни правни актове, посочени в приложението.
destinate consumului uman trebuie să provină de la zonele de producţie autorizate, enumerate în anexă.
предназначени за консумация от човека трябва да са с произход от разрешени производствени зони, посочени в приложението по-долу.
gastropodele marine originare din Thailanda şi destinate consumului uman trebuie să aibă originea în zonele de producţie autorizate enumerate în anexă.
предназначени за консумация от човека, трябва да са с произход от разрешени производствени области, посочени в приложението към настоящото решение.
al legislației de armonizare a Uniunii, enumerate în anexă.
на законодателството на Съюза за хармонизация, посочено в приложението.
Taxele vamale la produsele enumerate în anexă, originare din Republica Africa de Sud,
Митата върху продуктите, които са изброени в приложението, с произход от Южноафриканската република се намаляват до нивата,
privind transmiterea de informații, prevăzute în actele juridice ale Uniunii enumerate în anexă și, dacă este cazul, utilizează tehnicile de
▌ предвидено в правните актове на Съюза, изброени в приложението, и ако е приложимо,
în sensul unuia dintre tratatele enumerate în anexă sau.
по смисъла на някой от договорите, изброени в приложението към нея, или.
Резултати: 149, Време: 0.0566

Enumerate în anexă на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български