ESTE GREU DE SPUS - превод на Български

трудно е да се каже
e greu de spus
este dificil de spus
e greu de zis
greu de spus
este greu de zis
e greu să mă pronunţ
de greu de spus
трудно е да се опише
este greu de descris
e greu de spus
e greu de explicat

Примери за използване на Este greu de spus на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dacă ai venit în ultimele trei zile, este greu de spus.
Дали така е било през последните няколко месеца ми е трудно да кажа.
Dacă îmi doresc un al treilea copil, este greu de spus.
След като съм с третата си жена е трудно да ти кажа точно.
Ce se va intimpla in viitor este greu de spus.
Какво ще стане в бъдеще ми е трудно да кажа.
În serviciu, este greu de spus care este mai bine.
Както и при виното, трудно е да кажем кое е най-доброто.
Este greu de spus la ce școală această persoană a fost educată,
Трудно е да се каже в кое училище този човек е образован,
Este greu de spus cum puteți pierde un complex funerar cu un diametru de 6,5 kilometri,
Трудно е да се каже как можете да загубите погребален комплекс с диаметър 6. 5 километра,
Este greu de spus, dar această listă de fapte fascinante despre unele dintre cele mai importante familii ale istoriei vă poate oferi câteva idei.
Трудно е да се каже, но този списък с интересни факти за някои от най-важните семейства в историята може да ви даде някои идеи.
Este greu de spus ce anume cauzeaza articulația pentru a ataca tija,
Трудно е да се каже какво точно причинява фугата да атакуват пръта,
Este greu de spus cât de mult a fost călătoria noastră- împreună cu pierderea credinței în succesul misiunii noastre,
Трудно е да се каже колко дълго продължи пътуването ни- заедно със загубата на вяра в успеха на нашата мисия, загубихме
Este greu de spus cu certitudine că este tot factorul provocator,
Трудно е да се каже със сигурност, че това е всичко, провокиращи фактор,
Este greu de spuseste probabil cauzată de o ușoară scădere a imunității locale în tratamentul organelor.
Трудно е да се каже, че това вероятно е причинено от леко понижаване на локалния имунитет при лечението на органи.
Este greu de spus dacă acest lucru este adevărat
Трудно е да се каже дали това е вярно
Este greu de spus, dar cred că mi-ar ia un pix
Трудно е да се каже, но предполагам, че бих взел химикалка
Este greu de spus în această etapă, dar valoarea va fi determinată de cererea
Трудно е да се каже на този етап, но стойността ще се определя от търсенето и пазарните условия към
Este greu de spus dacă reprezentanții companiei au reușit să lucreze la greșelile trecutului,
Трудно е да се каже дали представителите на компанията са успели да работят върху грешките от миналото,
Este greu de spus care este rolul scriitorului- evident,
Трудно е да се каже каква е ролята на писателя в цялата тази еволюция,
Aceasta afirmă că este greu de spus de unde exact provin aceste familii:
Тя каза, че е трудно да се каже откъде точно идват тези семейства:
În plus, este greu de spus cât de multe creaturi periculoase încă nu se va deschide
Освен това, това е трудно да се каже колко опасни същества, пак няма да се отварят
afectate de articulații de artrită este un astfel de efect benefic, este greu de spus.
които го правят възпалени и засегнати от ставите на артрита, са толкова полезни, че е трудно да се каже.
Deși ceea ce poate fi neimportant în tot acest microcosmos intern al unei persoane este greu de spus.
Въпреки това, това, което може да е маловажно в целия този вътрешен микрокосмос на човека, е трудно да се каже.
Резултати: 204, Време: 0.0454

Este greu de spus на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български