ESTE IMPLICAT ÎN - превод на Български

участва в
participă la
este implicat în
ia parte la
a jucat în
participarea la
face parte din
implicata in
s-a implicat în
a contribuit la
se angajează în
е замесен в
este implicat în
este amestecat în
e băgat în
a fost complice la
е включен в
este inclus în
este prezentat în
este încorporată în
este implicat în
este listat în
este conectat la
este inclusa in
figurează în
intră în
este cuprinsă în
се включва в
este inclus în
este implicat în
este încorporat în
se inserează în
se introduce în
este cuprinsă în
intră în
participă la
s-a înscris în
s-a implicat în
е въвлечен в
este implicat în
este prins în
este târâtă în
е ангажиран в
este angajat în
se implică în
участват в
participă la
implicate în
iau parte la
se angajează în
fac parte din
implicaţi în
participante la
participarea la
contribuie la
intervin în
участващ в
implicat în
participă la
implicata in
implicaţi în
activează într-
е включена в
este inclusă în
este încorporată în
este implicată în
este inclusa in
figurează în
este listat în
a inclus în
este înscrisă în
se încadrează în
a fost prezentată în
се занимава с
se ocupă cu
este preocupat de
face cu
lucrează cu
se referă la
se confruntă cu
este implicat cu
se ocupã de
tratează cu
se concentrează pe
е намесен в

Примери за използване на Este implicat în на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Campbell este implicat în aceste chestii cum nu-ti poti imagina. Crede-ma.
Не можеш да си представиш как е заплетен в това, повярвай ми.
Mesa Verde nu este implicat în nici un fel, forma sau forma.
Меса Верде не е въвлечена по никакъв начин.
El este implicat în acest, prea?
Той също участва във това, нали?
Este implicat în controlul setei;
Той участва в контрола на жаждата;
Testosteronul este implicat în toate aspectele vitale importante.
Тестостеронът участва във всички жизнено важни аспекти.
Acesta este implicat în proiectarea spațiului,
Той е участвал в проектирането на пространството,
Universitatea are relații internaționale extinse și este implicat în mai multe rețele internaționale.
Университетът има широки международни отношения и той участва в няколко международни мрежи.
Oxigen este implicat În presurizarea cabinei astfel încât sunt conectate sistemele.
Кислородът участва при херметизирането, така че системите са свързани.
Durerea este implicat în procedura si perioada de recuperare este destul de lung.
Болката е участвал в процедурата и периодът на възстановяване е доста дълъг.
Cine este implicat în jaf de droguri?
Кой е участвал в обира на наркотици?
Este implicat în prea multe afaceri dubioase pentru a le enumera pe toate.
Участник в твърде много съмнителни сделки.
Testosteronul este implicat în toate aspectele vitale.
Тестостеронът участва във всички жизнено важни аспекти.
Un individ util mie este implicat în ultimul Pariu.
Лично съм замесен в най-новия ни Залог.
Credem că Frank Chase este implicat în importul de mercur roşu.
Мислим, че Франк Чейс е замесен във внасянето на червен живак.
Este implicat în lupta împotriva bacteriilor
Тя участва в борбата с бактериите
Rune este implicat în cele întâmplate?
Руне участва ли в случилото се?
Este implicat în zeci de crime.
Уличен е в дузина убийства.
Provoc pe oricine este implicat în acest proces să se ridice şi să afirme contrariul!
Предизвиквам всеки, замесен в това дело да се изправи!
Poate e adevărat că Orochimaru este implicat în acest caz.
Орочимару действително може да е замесен в този случай.
Sunt surprins că IIB este implicat în asta.
Изненадан съм, че IIb се е включил в това.
Резултати: 470, Време: 0.1395

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български