GRÂNELE - превод на Български

зърното
grâne
un bob
grâu
sfârc
porumb
cereale
boabe
grânele
granulație
fasole
житото
grâu
grîu
grâne
cereale
grau
porumb
grânele
grîul
granele
зърно
grâne
un bob
grâu
sfârc
porumb
cereale
boabe
grânele
granulație
fasole
жито
grâu
grîu
grâne
cereale
grau
porumb
grânele
grîul
granele
пшеницата
grâul
grâului
graul
grîului
grânele

Примери за използване на Grânele на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cerealele, grânele.
Жетва, родитба.
Ce se întâmplă cu grânele?
Какво става с ечемика?
Vezi tu, as vrea sã îmbunãtãtesc felul în care vindem grânele.
Виждаш ли, аз искам да подобрим продажбата на зърното ни.
Copii mureau. Grânele ardeau.
Умирали деца, посевите изгаряли.
Au prins omul care a furat grânele.
Хванали са крадеца на зърното.
Trebuie să verific turmele, grânele.
Да проверя добитъка, царевицата.
Între timp vacile sunt gata să explodeze şi grânele putrezesc pe câmp. De ce nu mănânci?
А през това време кравите ще се пръснат, а зърното ще изгние на полето?
Au dus sacii la macinătoare, unde grânele deveneau făină,
Те пренасяли чувалите до дробилката, където зърното ставало на брашно, а оттам- в склада,
Nu, de fapt… veneam spre tine, când mama m-a trimis să-i vând grânele.
Не, точно бях тръгнал към вас и майка ме върза да продам житото.
Pentru că templele erau cele care organizau recolta culegeau grânele, ofereau ofrande zeilor
Защото храмовете организирали жътвата, събирали зърното, предлагали го на боговете, а после предлагали зърното, което боговете не изяждали,
când grânele sălbatice s-ar coace,
кога ще узрее дивото зърно, кога стадата от карибу
sunt pe cale să-i dau jumătate din grânele mele.
ума заради Рут и че съм и дал половината от зърното.
Cine a fost atât de drăguţ să te lase să strângi toate grânele astea de pe pământul lui?
Кой е добрият човек, който позволи да събереш всичкото това зърно от нивата му?
să pună grânele pentru hrana celor din cetăţi sub stăpânirea lui Faraon
да съберат в градовете жито под фараонова ръка за храна,
Dar dacă nu intenţionezi să-i dai jumătate din grânele tale, atunci acest om e un mincinos!
Но ако ти не си искал да й дадеш половината от зърното си, то тогава този човек е лъжец!
dornici de comunicare și găsesc în ea grânele lor.
които са гладни за комуникация и намират зърното си в нея.
Tatl meu a numit foamea un basm şi a vândut la alte ţări grânele care i-ar fi salvat propri oamenii.
Баща ми наричаше глада измислица, и продаваше на други страни зърното, което можеше да спаси народа му.
Tată, de vreme ce ne întalnim cu cei care ne-au ars grânele, înseamnă că suntem prieteni cu ei,?
Татко, след като се срещаме с мъжете, които изгориха силоза, приятели ли сме?
haideți să vă arăt orezul care a fost însămânțat toamna trecută în același timp cu grânele de iarnă.
обърна внимание на това, че тук оризът е бил засят миналата есен със зимните зърнени.
Caucazul de Nord, cu petrolul și grânele lor.
Северен Кавказ с нефтените и житните богатства….
Резултати: 56, Време: 0.0482

Grânele на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български