IMENSITATEA - превод на Български

необятността
imensitatea
vastitatea
безкрайността
infinit
infinităţii
imensitatea
необятния
vasta
imensitatea
infinit
vastitatea
vaste
огромни
uriașe
enorme
imense
mari
uriaşe
masive
vaste
extraordinare
uriase
gigantice
необятност
imensitatea
vastitatea
безбрежност
imensitatea

Примери за използване на Imensitatea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In toata imensitatea cerului si a pamantului nimic nu valoreaza mai mult decat propria noastra esenta, osteneala de a-ti fi cunoscut tie.
В цялата безбрежност на Небето и земята, следователно нищо не струва повече от нашата същност, усилието да бъда позната.
De fapt, stabilitatea vitezei luminii conduce la un instrument fascinant pentru măsurarea distanţei în imensitatea spaţiului.
Всъщност, постоянността на светлинната скорост ни дава страхотен инструмент за измерване на разстояния в необятния космос.
Tocmai din cauza imensitatea legislației și a complexității sale interpretări,
Именно поради необятността на законодателството и сложността на нейната ззд,
un truc pe care l-am învăţat de la un bătrân vegetarian în imensitatea munţilor Tibet.
на който ме научи стар аскет в планинската безбрежност на Тибет.
Sunt acestea sunetele unei muzici care ajunge până la urechile noastre… traversând imensitatea spaţiului?
Това звуци от музика, дошли при нас прекосявайки необятния космос ли са?
dimensiunea, imensitatea nemăsurată pe care acum o putem vedea mulţumită lui telescoapelor lui Fourier şi Hubble.
безграничната необятност, които сега можем да виждаме, благодарение на Фурие и телескопите Хъбъл.
În imensitatea de la pozițiile modificări IKEA revistă
В необятността на позиции промени IKEA списание
În bezna noastră, în toată imensitatea ei, nu există nici un indiciu
В нашата незначителност- всред всичката тази необятност- няма
Imensitatea şi măreţia personalităţii divine depăşesc sfera de cuprindere a minţii nedesăvârşite a muritorilor evolutivi.
Необятността и великолепието на божествената личност излизат зад пределите на разбиране на несъвършения разум на еволюционните смъртни създания.
Din punctul de vedere ateist, religiile lumii trivializează frumusețea adevărată și imensitatea Universului.
От гледна точка на атеиста, всемирните религии в крайна степен опростяват реалната красота и необятност на вселената.
licărind azuriu"Tachinându-mă cu apropierea și imensitatea sa"Căci eu din el primesc abia un fir.
който ме дразни с близостта и необятността си, докато получавам само малка струя от него, тънка тръбичка.
Din punctul de vedere ateist, religiile lumii trivializeaza frumusetea adevarata si imensitatea Universului.
От гледна точка на атеиста, всемирните религии в крайна степен опростяват реалната красота и необятност на вселената.
navigând în imensitatea spatiului si timpului.
носещ се в необятността на пространството и времето.
singurul sens, imensitatea țării pe care tocmai o intrasem.
единственият смисъл, необятността на земята, която току-що влязох.
pot există locuri cum e Valdez. Imensitatea şi diversitatea terenului.
никога не съм си представял, че място като Валдез съществува, тази необятна и разнообразна територия,
Imensitatea popularității motorului Hallu Forte rezultă din faptul
Огромната популярност на Hallu Forte двигателя произтича от факта,
Undeva în imensitatea cunoscuta sub numele de Univers exista o galaxie numita Calea Lactee.
Някъде там, в тази безкрайност, позната като"Вселена" се намира галактика, наречена"Млечният път".
Bruno a intuit imensitatea spaţiului. Dar nu a avut nicio bănuială despre uimitoarea imensitate a timpului.
Бруно бил надзърнал в безкрайността на Космоса, но дори не подозирал за смайващата необятност на времето.
Pentru că atunci când sunt în imensitatea oceanului mă simt de parcă… nu sunt niciodată singur.
Защото, знаеш, като съм в необятната шир на океана е… сякаш никога не съм сам.
L-am văzut pierzându-se în imensitatea acelui paradis blestemat,
Видях го как се стопи в простора на този прокълнат рай,
Резултати: 89, Време: 0.0575

Imensitatea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български