INCRIMINEAZĂ - превод на Български

инкриминира
incriminează
криминализира
incriminează
criminalizează
за криминализиране
incriminează
уличава
implică
îl incriminează
е престъпление
este o crimă
e o infracţiune
e un delict
este o infractiune
este o infracțiune
este ilegal
reprezintă o crimă
constituie o infracțiune
este o ofensă
este o crimã
инкриминират
incriminează
се криминализират

Примери за използване на Incriminează на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Din câte cred eu, următorul capitol nu mă incriminează în mod direct, ca restul poveştii.
Доколкото мога да преценя, следващата част не съдържа директни обвинения към моята личност, както беше в останалата част на историята.
a dat o declaraţie care-l incriminează.
е направил изявление, което го е разобличило.
În plus, acest proiect de lege incriminează activitatea legitimă a organizaţiilor neguvernamentale,
Освен това този законопроект инкриминира законната работа на неправителствени организации,
nicio lege din China nu incriminează Falun Gong
никой закон в Китай не криминализира Фалун Гонг,
având în vedere legislația recentă care incriminează și mai mult homosexualitatea.
с оглед на неотдавна приетото законодателство, което допълнително инкриминира хомосексуалността.
Articolul 301 al Codului Penal turcesc, care cuprinde clauzele vagi care incriminează"denigrarea publică" a"caracterului naţional turc", continuă să reprezinte un punct nevralgic pentru Uniunea Europeană.
Член 301 от наказателния кодекс на Турция с неясните си разпоредби за криминализиране на"публичното опетняване" на"турската идентичност" продължава да бъде проблем за ЕС.
Comisia propune astăzi o nouă directivă care incriminează spălarea banilor
Днес Комисията представя предложение за нова Директива за криминализиране на изпирането на пари,
Organizaţiile au repetat cererea privitoare la abrogarea controversatului Articol 301, care incriminează insultarea"caracterului naţional turc". Articolul a fost utilizat împotriva unui număr mare de jurnalişti, scriitori şi intelectuali turci.
Те отново призоваха за премахване на спорния Член 301, съгласно който е престъпление да се обижда"турската национална идентичност" и който бе използван срещу десетки турски журналисти, писатели и интелектуалци.
Comisia a trimis astăzi o scrisoare de punere în întârziere Ungariei în legătură cu noua legislație maghiară care incriminează activități în sprijinul cererilor de azil
Комисията също така изпрати днес официално уведомително писмо на Унгария във връзка с ново унгарско законодателство, с което се криминализират дейностите в помощ на молби за убежище
UE dispune de norme stricte care incriminează astfel de abuzuri în Europa,
В ЕС са въведени строги правила за криминализиране на подобни злоупотреби в цяла Европа,
Comisia a trimis astăzi o scrisoare de punere în întârziere Ungariei în legătură cu noua legislație maghiară care incriminează activități în sprijinul cererilor de azil
Европейската комисия реши днес да изпрати на Унгария мотивирано становище във връзка с новото унгарско законодателство, с което се криминализират дейностите в помощ на молби за убежище
ţara sa va adopta reformele la Codul Penal fără a include controversata clauză care incriminează adulterul.
страната му ще направи промени в наказателния кодекс, но няма да включи спорната клауза за криминализиране на изневярата.
Majoritatea țărilor UE au prevederi care incriminează instigarea publică la violență
Преобладаващата част от държавите от ЕС разполагат с разпоредби, които криминализират публичното подбуждане към расистко
În decembrie 2015, Comisia a propus o directivă privind combaterea terorismului care incriminează finanțarea terorismului
В момента се провеждат междуинституционалните преговори по предложението за директива относно борбата с тероризма, в което се инкриминират финансирането на тероризма
Și se răzbună pe tot ce a urmărit, incriminează idealul pe care nu l-a putut atinge,
И си отмъщава на това, към което се е стремил, обвинява идеала, който не е постигнал,
Anul trecut, după ce Franţa a adoptat un proiect de lege care incriminează negarea faptului că masacrarea armenilor a constituit un genocid,
След като миналата година Франция прие закон, според който е престъпление да се отрича, че убийствата на арменци са представлявали геноцид,
prezenta propunere incriminează incitarea la comiterea de infracțiuni legate de activități teroriste,
с настоящото предложение се криминализира подбудителството към престъпления, свързани с терористични дейности,
76 de țări incriminează actele homosexuale
76 държави са инкриминирали хомосексуалните действия,
Articolul 301, care înlocuieşte articolul 159 din vechiul cod penal al Turciei, incriminează insultarea"calităţii de a fi turc", republicii, parlamentului,
Според Член 301, който замени Член 159 от стария Наказателен кодекс на Турция, престъпление е да се нанесе обида на"турската идентичност",
simpla existență a unei legislații care incriminează actele de homosexualitate nu poate fi considerată o atingere atât de gravă încât să se aprecieze că reprezintă o persecuție în sensul directivei.
обявяващо хомосексуалните действия за наказуеми, не би могло да се счита за толкова тежко нарушение, че да представлява преследване по смисъла на директивата.
Резултати: 62, Време: 0.0778

Incriminează на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български