INJECTEZ - превод на Български

Примери за използване на Injectez на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Odată ce injectez toată doza, ai să simţi
Ако инжектирам цялата доза,
Sunt recunoscătoare să învăț din greșelile lor, pentru că nu îmi injectez prostii în față.
Благодарна съм, че се уча от техните грешки, защото не си инжектирам гадости в лицето си.
tu mă vezi conducând un program muşamalizat în care injectez promicin în soldaţi ai Statelor Unite?
според теб командвам тайна програма и инжектирам промицин на американски войници?
Vom juca un joc mic unde te injectez cu ceva necrotizant ce ai aici.
Нека играем една малка игра ще те инжектирам с каквото и да е това некротизиращо нещо.
În nori, injectez toate elementele, gaze şi produse chimice care converg spre Mexic.
Вкарвам в чистите облаци всичките елементи- газове, химикали. Същите като тези над Мексико Сити.
Spune-mi cine este Intersect-ul până la trei sau injectez pe agentul Walker cu destul ricin să omori o armată.
Кажи ми кой е Базата Данни или ще инжектирам агент Уокър с рицин достатъчен да убие цяла армия.
Am crezut că poate dacă îl injectez direct în inimă, ar putea fi vreo mutaţie a ţesutului, dar HC-ul nu are niciun efect asupra celulelor inimii.
Мислех си, че ако е инжектирано директно в сърцето е възможно тъканта да мутира някак, но хормоните нямат никакъв ефект върху сърдечните клетки.
Se aşteaptă să-mi injectez o prostie radioactivă, doar ca să intru la petrecere.
Очаква от мен да се инжектирам с Бог знае каква радиоактивна глупост в кръвоносната ми система само за да ме пуснат на партито.
Încerc să izolez compusul care blochează durerea,- ca să îl injectez unui şoarece.- Ai proporţia şoarece/ om?
Опитвах се да изолирам химическото съединение което блокира рецепторите и получих достатъчно количество което да инжектирам на лабораторна мишка?
Daca injectez un embrion de pasare în mijlocul inimii cu un amestec de secvente de substanta ereditara artificiala si proteine, atunci el va muri mai repede decât daca îl injectez periferic cu acelasi amestec.
Ако аз инжектирам в кокоши ембрион смес от изкуствено създадени части от генни структури и протеини и се прицеля в центъра на сърцето, то ембрионът ще умре по-бързо, отколкото ако инжектирам сместта периферно.
BCE va injecta până la 1 trilion de euro în zona euro.
ЕЦБ се кани да инжектира 1 трилион евро в икономиката на еврозоната.
Medicul care sosește va injecta medicamente anticonvulsivante, va restabili funcția cardiacă și respirația.
Пристигащият лекар ще инжектира антиконвулсанти, ще възстанови сърдечната функция и дишането.
Ştim că ucigaşul îşi injecta victimele cu opiate la baza craniului.
Ние знаем, че убиецът инжектира жертвите си с опиати в основата на черепа.
În acest caz, sonda este injectată în corpul pacientului prin gură.
В този случай сондата се инжектира в тялото на пациента през устата.
O cantitate mică de zahăr radioactiv este injectată în corpul pacientului.
Малко количество радиоактивно глюкозно вещество се инжектира в тялото на пациента.
Astăzi, în majoritatea cazurilor, insulina este injectată sub pielea pacientului.
Днес в повечето случаи инсулинът се инжектира под кожата на пациента.
Îl introduce în uter şi va injecta direct în muşchi.
Вкарва го в матката. И ще го инжектира направо в мускула.
Dacă refuz Emerson o va dizolva în apă si mi-o va injecta.
Ако откажа той ще я разтвори във вода и ще ми я инжектира.
C: izolație(PUR) spumă injectată pentru a menține temperatura.
C: изолация(PUR) пяна инжектира да се поддържа температурата.
Insulina este injectată numai în grăsimi subcutanate,
Инсулинът се инжектира само в подкожната мастна тъкан,
Резултати: 41, Време: 0.0367

Injectez на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български