INTRI ÎN - превод на Български

влезеш в
intri în
ajungi la
merge la
te duci în
vin la
intraţi în
pătrunzi în
te urci în
влизаш в
intri în
mergi la
te duci la
vii în
te urci în
te bagi în
il conectezi la
intrii in
изпадаш в
intri în
cazi în
навлизаш в
intri în
отиваш в
te duci la
mergi la
pleci la
ajungi la
intri în
mergeţi la
tu du-te în
vii la
du-te în
отидеш в
te duci la
merge la
ajunge în
intri în
pleca în
идваш в
vii în
intri în
mergi la
veniţi în
vin in
vii in
се забърквай в
intra în
te băga în
te bagi in
te amesteca în
te implica in
се забъркаш в
intri în
ходиш в
mergi la
te duci la
umbla în
intri în
să pleci la
изпаднеш в
нахълтваш в

Примери за използване на Intri în на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Intri în cea mai bună perioadă a vieţii tale.
Навлизаш в най-добрите години на живота си.
Păzeşte-ţi piciorul, când intri în Casa lui Dumnezeu.
Пази ногата си, когато отиваш в Божия дом.
Te duci la San Francisco… şi intri în AA şi te dezintoxici!
Отиваш в Сан Франциско, влизаш в"анонимни алкохолици" и се прочистваш!
Dacă intri în aşa ceva, totul va deveni un cerc vicios.
Ако се забъркаш в това ще се получи порочен кръг.
Şi acum când intri în biroul meu mereu vorbeşti cu ea.
Сега всеки път, когато идваш в офиса ми, е… за да говориш с нея.
Intri în spiritul lucrurilor, aş spune.
Навлизаш в духовния свят, бих казал.
De ce nu intri în spital?
Защо не отидеш в болницата?
Vezi să nu intri în alte probleme.
Просто не се забърквай в неприятности.
Dacă te plictisești, intri în depresie.
И като се дъниш, изпадаш в депресия.
În 48 de ore, intri în puşcărie.
След 48 часа отиваш в затвора.
om întelept, intri în poveste.
разумни човеко, влизаш в историята.
Cunoşti o mulţime de oameni şi intri în intimitatea oamenilor.
Срещаш много хора. Навлизаш в частния им живот.
Nando ne va omorî pe amândoi dacă intri în belele.
Нандо ще убие и двама ни, ако се забъркаш в нещо.
Nu te poţi rătăci în păduri, dacă nu intri în ele.
Не можеш да се изгубиш в гората, ако никога не ходиш в гората.
Mai apoi, creierul se opreşte de tot şi intri în comă.
След това мозъкът отказва и изпадаш в кома.
Vezi doar să nu intri în vreo belea.
Само не се забърквай в неприятности.
Şi este pur şi simplu uimitor, intri în lift şi sunt lumini acolo.
И това е просто изумително- влизаш в асансьора, а там свети.
De acum în colo când intri în panicã, sã mã strigi Carl.
От сега нататък ако изпаднеш в паника ми викай Карл.
Nu știi ce se întâmplă și intri în panică.
Нямаш никаква представа какво се случва и изпадаш в тотална паника….
Și să nu intri în probleme.
И не се забърквай в неприятности.
Резултати: 397, Време: 0.0975

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български