LASĂ-MĂ - превод на Български

нека
hai
sa
lasa-ma sa
lasa
să lăsăm
las-o
остави ме
lasă-mă
lasa-ma
mă laşi
lăsaţi-mă
m-ai părăsit
dă-mi
m-a lasat
lasã-mã
permite-mi
să mă lasi
позволи ми
lasă-mă
permite-mi
-mi voie
lasa-ma
îngăduie-mi
permiteţi-mi
lăsaţi-mă
permiteti-mi
mă laşi
lasa-ma sa
пусни ме
lasă-mă
-mi drumul
lasa-ma
pune-mă
lăsaţi-mă
dă-mi
eliberează-mă
scoate-mă
lasã-mã
-mi drumu'
дай ми
dă-mi
lasă-mă
să-mi dai
adu-mi
daţi-mi
acordă-mi
am nevoie
dã-mi
oferă-mi
dati-mi
позволете ми
permiteți-mi
lasă-mă
permiteţi-mi
lăsaţi-mă
daţi-mi voie
-mi voie
să-mi permiteţi
permiteti-mi
lasa-ma
lăsati-mă
оставете ме
lasă-mă
lăsaţi-mă
lasa-ma
lăsati-mă
să mă lăsaţi
mă laşi
lasati-ma
daţi-mi
lasati-ma sa
lăsaţi-mă în pace
пуснете ме
lasă-mă
lăsaţi-mă
-mi drumul
daţi-mi drumul
daţi-mi
lăsati-mă
lasa-ma
să mă lăsaţi
dati-mi
pune-mă
ме оставете
lasă-mă
lăsaţi-mă
să mă laşi
lasa-ma
lăsati-mă
lasati-ma
să mă lasi
lasa-ma in pace
дайте ми
dă-mi
daţi-mi
dati-mi
lasă-mă
lăsaţi-mă
adu-mi
să-mi dai
am nevoie
să-mi daţi
acordă-mi
ми позволете
ме пуснете
ме оставиш

Примери за използване на Lasă-mă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lasă-mă să merg la vrăjitoare,
Пуснете ме да отида при вещиците,
Lasă-mă în pace, hrănesc cu propria mea mizerie" de tip.
Оставете ме намира"," прехранвам се от собствената си мизерия.".
Uite, doar… doar lasă-mă să plec, omule.
Виж, просто… пусни ме да си вървя, човече.
Dacă chiar controlezi corpul soţiei mele, lasă-mă să vorbesc cu ea.
Ако наистина контролираш тялото на жена ми, дай ми да говоря с нея.
Atunci lasă-mă să intru.
Тогава ме пуснете да вляза.
Atunci lasă-mă să le tai şi ziua îţi va fi senină.
Tогава дайте ми да ги убия и да направя дните ви спокойни.
Dar lasă-mă să te ajut.
Но ми позволете да ви помогна.
Te rog, lasă-mă să plec acasă!
Моля, моля, пуснете ме да си отида вкъщи!
Lasă-mă măcar să termin înainte să te arunci pe mine..
Поне ме оставете да го довърша, преди да го тъпчете.
Bine, lasă-mă să vorbesc singur cu ea pentru o secunda.
Добре, оставете ме да говоря с нея на саме за секунда.
Lasă-mă pe mine eu am adus scara, eu urc primul!
Пусни ме, аз стълбата донесох, аз пръв ще се кача!
Deschideți ușa și lasă-mă să afară!
Отворете тази врата и ме пуснете!
Lasă-mă în pace, de ce n-o faci,?
Защо не ме оставиш на мира?
Bine, lasă-mă până joi şi îţi voi da 100 000$.
Добре, дайте ми време до четвъртък на обяд и ще ви дам 100 хиляди.
Lasă-mă măcar să vorbesc cu ea. O să te omor.
Просто ми позволете да поговоря с нея.
Sunt păun, căpitane, lasă-mă să zbor cu acest caz!
Аз съм паун, капитане! Пуснете ме да полетя!
Lasă-mă să trec peste grămada de particule care aşteaptă.
Просто ме оставете да пресея купчината частички, която ме чака.
Lasă-mă în pace, sau chem Poliţia.
Оставете ме на мира, или ще се обадя на полицията.
Chiar trebuie să plec acasă Te rog lasă-mă să plec.
Наистина трябва да се прибирам. Моля те, пусни ме да си вървя.
Lasă-mă sângerând pe marginea şoselei.
Ако ме оставиш кървящ до пътя.
Резултати: 12490, Време: 0.1153

Lasă-mă на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български