MÂNDRIEI - превод на Български

гордост
mândrie
mandrie
orgoliu
mândru
trufie
mîndrie
pride
mindrie
гордостта
mândrie
mandrie
orgoliu
mândru
trufie
mîndrie
pride
mindrie
от горделивостта

Примери за използване на Mândriei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cu respectarea corespunzătoare a tuturor condițiilor, florile orhidee roz devin cauza mândriei.
С правилното спазване на всички условия розовите цветя от орхидеите стават причина за гордост.
Contextul arată că rezultatul exprimării mândriei este conflictul spiritual.
Контекстът разкрива, че духовният конфликт следва проявата на гордост.
Dar mai e problema delicată a mândriei.
Но все пак си остава въпрос на чест.
cu excepţia mândriei.
с изключение на гордоста.
E ca Liza la parada mândriei.
Тя е като Лиза в парад на суетата.
De exemplu, urmele caninului sunt un simbol al puterii și al mândriei, iar pistele feline desemnează jucăuș și viclean în caracterul purtătorului lor.
Например, куче песни- е символ на сила и гордост, и една котка- игрив и хитър посочване на техния носител.
susținerea mândriei și a nu ierta, mulți rămân mizerabili toată viața lor,
поддържат гордост и не прощават, много от тях остават нещастни през целия си живот,
Acțiunea în noi a mândriei, judecarea fraților,
Действието на гордостта в нас, осъждането на братята,
Forţele invidiei, urii, mândriei, setei de putere si gloriei sunt opuse forţelor pozitive ale iubirii si daruirii.
Силите на завист, омраза, гордост, жажда за власт и слава стоят противоположно на позитивните сили на любов и отдаване.
De la Domnul înviat implorăm harul de a nu ceda mândriei care alimentează violența
Нека изпросим от Господ благодатта да не се поддаваме а гордостта, която подхранва насилието
am cedat mândriei criminale a Imperiului German,
умря престъпната гордост на германската империя,
Invidia este o fiică a mândriei şi, dacă este adăpostită în inimă,
Завистта е издънка на гордостта и ако се подхранва в сърцето, ще доведе до омраза,
Dacă vrei sa te izbăveşti de păcatul mândriei, maica şi pricina tuturor păcatelor
Ако желаеш да се освободиш от греховната гордост, майката и причината на всеки грях
Și cu cât ne ridică mai sus pe scara mândriei, cu atât mai adânc ne va azvârli de acolo și cu atât mai îngrozitoare va fi prăbușirea.
И колкото по-високо ни е възвел по стълбата на гордостта, толкова по-дълбоко ще ни бутне оттам, и толкова по-страшно ще бъде разбиването ни.
sunt simboluri ale mândriei, înțelepciunii și nobilimii,
са символи на гордост, мъдрост и благородство,
Indiferent de cele mai recente speculații, Tragedia lui Richard al III-lea rămâne una dintre cele mai ciudate povești despre potențialul distructiv al ambiției și al mândriei omului.
Независимо от по-новите спекулации,"Трагедията на Ричард III" остава една от най-очарователните приказки за потенциалната разрушителност на амбицията и гордостта на човека.
Se întreba dacă neîncrederea lui faţă de toată afacerea nu era cumva rezultatul mândriei rănite şi a temerii pentru slujba şi reputaţia lui.
Той се чудеше дали неговото недоверие към цялата тази работа не беше наистина резултат от накърнена гордост и страх за своята работа и репутация.
va face ca influenţa mândriei şi a iubirii de lume să-şi piardă puterea.
на онази по-добра страна, която скоро ще бъде наш дом, гордостта и любовта към света ще загубят силата си за нас.
în fața sclipirii bogăţiei, carierei, mândriei şi plăcerii?
кариерата, гордостта и удоволствията?“, призова Франциск?
invidiei, mândriei.
завистта и гордостта.
Резултати: 206, Време: 0.042

Mândriei на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български