MĂ FAC SĂ - превод на Български

ме карат
mă fac
mă obligă
mă pun
ne determină
îmi cer
mă duc
ме кара
mă face
mă pune
mă obligă
mă determină
mă forţează
mă duce
îmi cere
mă conduce

Примери за използване на Mă fac să на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar mă fac să  simt.
Карат ме да се чувствам.
Mă fac să  simt incomod.
Карат ме да се чувствам неловко.
Mă fac să  simt mai bine.
Карат ме да се чувствам по-добре.
Pentru că mă fac să  simt mai bine.
Кара ме да се чувствам по-добре.
Mă fac să  simt tristă.
Карат ме да се чувствам тъжна.
Emoţiile mă fac să respir yoga!
От емоции ми се иде да правя дихателни упражнения от йогата!
Şi mă fac să  simt.
И те ме карат да се чувствам.
Şi apoi mă fac să  simt bine.
Те ме карат да се чувствам добре.
Mă fac să  simt ca singurul om din cameră.
Карат те да се чувстваш като единствения мъж в стаята.
Când oamenii mint… mă fac să  simt mic, ştii?
Когато хората ме лъжат… Това ме кара да се чувствам много малък?
Pe lângă altele care mă fac să  simt inferioară.
Част от голямо усилие да ме накара да се чувствам по-низша.
Pregătirile pentru nunta surorii tale mă fac să  simt o ratată.
Подготовката за сватбата на сестра ти ме кара да се чувствам пълна неудачница.
Mi-am anuntat deja avocatul si dacă crezi că tacticile astea mă fac să.
Вече уведомих адвоката си и ако мислите, че така ще ме сплашите.
Îmi amintesc, însă, si alte lucruri, care mă fac să.
Но има и неща, за които си спомням.
Îmi cumpăr haine care mă fac să  simt frumos,
Купувам си дрехи, които ме карат да се чувствам красива
De obicei aceste întâlniri mă fac să  simt mai rău,
Обикновено тези срещи ме карат да се чувствам още по-зле,
Pentru că mă fac să  simt fericit,
Защото това ме кара да се чувствам щастлив,
Oamenii din acest oraş îngrijorează, mă fac să  tem pentru supravieţuirea democraţiei,
Хората в този град, които ме ужасяват които ме карат да се страхувам за оцеляването на тази демокрация,
Adevărul este că toate acestea mă fac să  simt mult mai în viaţă decât în anii trecuţi.
Истината е, че… всичко това ме кара да се чувствам по-жив от когато и да било.
Scrisorile tale mă fac să  simt ca una din mamele care
Твоите писма ме карат да се чувствам като майките,
Резултати: 107, Време: 0.0812

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български