MIGRAŢII - превод на Български

миграции
migrație
migraţie
migrare
migratie
migration
миграция
migrație
migraţie
migrare
migratie
migration
миграцията
migrație
migraţie
migrare
migratie
migration
миграциите
migrație
migraţie
migrare
migratie
migration

Примери за използване на Migraţii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ele provoacă migraţii masive de populații,
Предизвикват масови преселвания на населението, подбуждат етнически,
care să fi intrat mai târziu în romanele lui Miloš Crnjanski(de pildă în Migraţii).
православен, който по-късно влиза в романите на Милош Църнянски(например в„Преселения”).
una din cele mai spectaculoase migraţii de pe Pământ- pe care nu a mai văzut-o niciun străin de 20 de ani- să fi dispărut.
че една от най-поразителните миграции на Земята, невиждана от чужденци от 20 години, е била заличена.
Sînt puţin cunoscute în detaliu aceste migraţii ce sau prelungit secole de-a rîndul şi a căror amintire a rămas în memoria grecilor sub forma unor legende prin care este destul de greu să întrevezi cu limpezime substratul istoric.
Ние почти не познаваме в подробности тези миграции, които продължили векове и споменът за които се запазил в паметта на гърците единствено във формата на предания, през които е твърде трудно да се види историческата действителност.
Migraţii în masă, criză de mîncare
Масова миграция, недостиг на храна
Balenele cenuşii parcurg una din cele mai lungi migraţii ale mamiferelor marine. Un drum circular
Сивите китове имат една от най-дългите миграции от всички морски бозайници- пътешествие дълго около 12000 мили
Potrivit Organizaţiei Internaţionale pentru Migraţii(OIM), 61.557 de migranţi au ajuns în Spania de la începutul anului,
По данни на Международната организация за миграцията от началото на годината в Европа са пристигнали 61 557 мигранти,
Genetica este extraordinar de puternică asupra vechilor migraţii deoarece nu numai că poţi urmări migraţii foarte specifice,
Генетиката притежава мощни механизми за проследяване на древните миграции. Не само, че могат да се проследят специфични миграционни процеси,
e vorba de schimbări climatice, migraţii sau de sistemul financiar.
трансгранични проблеми, като климатичните промени, миграцията или финансовата система.
devansând tot mai mult data primelor migraţii ale Omului modern şi extinzând tot mai mult zona lor de dispersare.
да избутват назад във времето датата на първите им миграции и да разширяват зоната на разселването им.
care a dus la migraţii diferite(de naţionalitate germană expulzări, exploatarea Wisła).
което води до различните миграции(немски експулсиране, Операция Wisła).
în curs de dezvoltare, astfel încât să nu creăm migraţii importante ale cercetătorilor din economiile statelor nou aderate spre statele membre a căror economie se află la vârful economiei mondiale.
така че да не предизвикаме голяма миграция на учени от икономиките на страните, които наскоро се присъединиха към държавитечленки, чиито икономики са в челните редици на световната икономика.
Amintirea ritmică- începând cu migraţiile spre Asia; originea artei versificaţiei.
Ритмическа памет, започваща с миграцията в Азия; произход на поетичните изкуства.
cursa neobosită după resurse naturale şi migraţiile forţate.
безмилостното разграбване на природни изкопаеми и миграцията по принуда.
LJacia şi migraţiile barbare.
Хуните и миграцията на варварски племена.
Criza migraţiei: În căutarea unui răspuns omenesc.
Кризата с мигрантите: в търсене на хуманен отговор.
Politica Uniunii Europene în domeniul migraţiei a eşuat'', a spus Orban.
Миграционната политика на Европейския съюз се провали, каза Орбан.
Migraţia circulară, migraţia de întoarcere şi parteneriatele pentru mobilitate.
Циркулираща миграция, завръщане на мигрантите и партньорства за мобилност.
Grupul de la Vişegrad pune bazele unui centru pentru gestionarea crizei migraţiei.
Вишеградската четворка предлага Център за управление на миграционната криза.
Uniunea Europeană n-a fost capabilă să rezolve criza migraţiei.
ЕС не може да реши миграционната криза.
Резултати: 43, Време: 0.0363

Migraţii на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български