MINUNEA - превод на Български

чудото
un miracol
minune
miraculos
wonder
marvel
uimire
minunăţie
чудо
un miracol
minune
miraculos
wonder
marvel
uimire
minunăţie
чудесата
un miracol
minune
miraculos
wonder
marvel
uimire
minunăţie
чудеса
un miracol
minune
miraculos
wonder
marvel
uimire
minunăţie

Примери за използване на Minunea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pe 17 noiembrie, s-a intâmplat minunea!
Нашият 17 ноември премина изпълнен с чудеса.
Mă gândesc că aşa trăieşte minunea?
Явно така живеят вундеркиндите?
orice filosofie începe cu minunea.
цялата философия започва с почудата.
Oz Statele Unite ale Americii de program TV a raportat ca minunea.
Oz САЩ телевизия и отчитат като чудото.
Doar Bisericile Ortodoxe iau parte la ceremoniile care incadreaza Minunea.
Само православните църкви и техните представители присъстват на церемонията, която води до появата на чудото.
a informat ca minunea.
също и информиран във чудото.
Iar apoi se produce minunea.
И тогава се случва магията.
Oz Statele Unite ale Americii și a informat ca minunea.
Oz САЩ и информиран във чудото.
Am plâns, am zis că e minunea noastră de Crăciun.
Когато го направих синът ми каза, че това е чудесен Коледен Наполеон.
a informat ca minunea.
също и информиран във чудото.
pentru ca să-şi amintească pururea minunea şi s-o pomenească mereu în mintea lor, măcar că ei îndegrab au uitat-o.
за да помнят винаги чудото и никога да не го изпускат от мислите си, защото и те скоро забравяли.
Minunea arhitectural este situat pe strada de Nou de la Rambla,
Архитектурното чудо се намира на улицата на Nou де Ла Рамбла,
Au inceput sa se roage parintelui Terapont pentru ajutor si minunea s-a savarsit- biserica a construit un liceu minunat cu doua etaje.”.
Те започнали да се молят за помощ на новомъченика Терапонт и чудото станало- храмът построил прекрасна двуетажна гимназия и такава красива- направо старинен замък с кули“.
O tara mea, minunea Orientului, Acolo unde mancarea mea era o incantare, si bautura mea, lapte de demnitate si mandrie.
Моя земя, чудо на Изтока, където чистата наслада бе моя храна, а питието ми- мляко от доблест и достойнство.
Misterul creează minuni, iar minunea stă la baza dorinţei omului de a înţelege.".
Мистерията създава чудеса, а чудесата са основата на желанието на човека да разбира и научава”.
Dacă aţi trăit să vedeţi minunea de-a privi planeta albastră… din adâncurile cosmosului,
Който е преживял чудото да види синята ни планета От дълбините на космоса,
Toată minunea care a înfrumuseţat ţara lui Israel în urmă cu 2000 de ani ne este încă disponibilă.
Всички онези чудеса, които красяха земята на Израел преди 2000 години, продължават да са достъпни за нас.
De ce, după minunea aceasta, ca şi după alte mari minuni,
Защо Господ след това чудо, както и след някои други Свои чудеса,
lucrătoare cu Atotputernicul Dumnezeu şi să trăiască minunea părtăşiei celei dumnezeieşti.
действена връзка с Всемогъщия Бог и да преживява чудесата на Богообщението.
Daca nu esti in stare sa gasesti minunea si bucuria unui copil,
Ако не можеш да намериш чудото и истинската радост на бебето, имисля
Резултати: 393, Време: 0.0498

Minunea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български