MOISE ŞI AARON - превод на Български

моисей и аарон
moise şi aaron
тогава моисей и аарон
moise şi aaron
мойсей и аарон
moise şi aaron
тогава мойсей и аарон

Примери за използване на Moise şi aaron на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Toţi Leviţii a căror numărătoare au făcut-o Moise şi Aaron, după porunca Domnului,
Всички преброени левити, които преброи Моисей и Аарон по заповед Господня, според родовете им,
Moise şi Aaron s'au dus la Faraon,
Тогава Моисей и Аарон влязоха при Фараона
După aceea Moise şi Aaron au intrat la Faraon
Подир това Мойсей и Аарон дойдоха при фараона и(му)
Moise şi Aaron au făcut cum le poruncise Domnul.
И Моисей и Аарон сториха според както Господ заповяда; и Аарон,
Moise şi Aaron s'au dus la Faraon,
Тогава Моисей и Аарон влязоха при Фараона
Toţi cei număraţi dintre leviţi, pe care Moise şi Aaron i-au numărat la porunca DOMNULUI,
Всичките преброени от левитите, които Моисей и Аарон преброиха по семействата им, по Господната заповед,
Moise şi Aaron s'au dus apoi la Faraon,
След това дойдоха Моисей и Аарон и казаха на Фараона: Така говори Иеова,
toţi cei ce făceau vreo slujbă în cortul întîlnirii; Moise şi Aaron le-au făcut numărătoarea, după porunca Domnului dată prin Moise..
от семействата на Каатовците, всички, които слугуваха в шатъра за срещане, който Моисей и Аарона преброиха, според както Господ заповяда чрез Моисея..
au stătut la uşa cortului întîlnirii, împreună cu Moise şi Aaron.
застанаха пред входа на шатъра за срещане заедно с Моисея и Аарона.
cari s'au răsculat împotriva lui Moise şi Aaron, în adunarea lui Core,
които се подигнаха против Моисея и против Аарона между дружината на Корея,
Moise şi Aaron s-au supus; cum le-a poruncit Domnul,
Мойсей и Аарон дойдоха при фара она(и при служителите му) и направиха така,
Moise şi Aaron au chemat adunarea înaintea stîncii. Şi Moise le -a zis:,,
И, като свика Моисей и Аарон обществото пред канарата, той им каза:
Au întors la Faraon pe Moise şi Aaron.,, Duceţi-vă,'' le -a zis el,,, şi slujiţi Domnului, Dumnezeului vostru. Cari şi cine sînt ceice vor merge?''?
Тогава пак доведоха Моисея и Аарона при Фараона, който им рече: Идете, послужете на Иеова вашия Бог; но кои и кои ще отидат?
Moise şi Aaron s-au dus la faraon
Мойсей и Аарон дойдоха при фараона
Aceştia sunt cei număraţi, pe care i-au numărat Moise şi Aaron şi căpeteniile lui Israel,
Това са преброените, които Мойсей, Аарон и първенците на Израил,
Ei au răspuns:“Noi sîntem Moise, Aaron şi Or”.
Те отвърнаха:“Ние сме Моисей, Аарон и Ор”.
Iar Moise, Aaron şi Hur s'au suit pe vârful dealului.
Моисей, Аарон и Ор се изкачили на върха на хълма.
Moise şi Aaron au făcut ce le poruncise Domnul: aşa au făcut.
Моисей и Аарон сториха така; според както Господ им заповяда, така сториха.
Şi Moise şi Aaron au luat pe aceşti bărbaţi care fuseseră numiţi pe nume.
Тогава Моисей и Аарон взеха тия поименувани мъже.
Şi a venit Moise şi Aaron la cortul adunării.
И дойде Моисей и Аарон до скинията на събранието.
Резултати: 273, Време: 0.0496

Moise şi aaron на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български