NEÎNTÂRZIAT - превод на Български

незабавно
imediat
instantaneu
fără întârziere
prompt
de îndată
urgent
instant
cu promptitudine
neîntârziat
веднага
imediat
acum
instantaneu
îndată
repede
chiar
urgent
забавяне
întârziere
întârzia
intarziere
încetinire
amânare
un decalaj
incetinire
decelerare
спешно
urgent
o urgenţă
urgență
imediat
de urgenta
imperios
бързо
rapid
repede
prompt

Примери за използване на Neîntârziat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
părțile la conflict vor lua neîntârziat toate măsurile necesare pentru a îndeplini obligațiile care le revin în virtutea convențiilor
участващите в конфликта страни без забавяне ще вземат всички необходими мерки за изпълнение на задълженията си в съответствие с конвенциите
notificatorul furnizează neîntârziat partea din dosar
от Комисията нотификаторът предоставя без закъснение частта от пакета с данни
În aceste condiţii, Comandamentul Suprem al Armatei consideră că trebuie făcute neîntârziat propuneri de pace".
Следователно Върховното командване на армията иска да се отправи предложение за мир без забавяне.
de urgenţă directiva propusă, astfel încât Comisia să se asigure că este pusă în aplicare eficient şi neîntârziat.
за да може Комисията да гарантира, че тя се изпълнява ефективно и без забавяне.
expeditorul autorizat trimite neîntârziat către biroul de plecare o copie a exemplarului de control T5, împreună cu orice documente speciale pe
упълномощеният изпращач незабавно изпраща до отправната митница копие от контролния екземпляр Т5 заедно със специалния документ,
Bineînţeles că se ridică neîntârziat întrebarea despre felul în care viaţa spirituală poate să-şi primească mijloacele de subzistenţă de la viaţa economică,
Разбира се, веднага възниква въпросът: По какъв начин културният живот ще получава необходимата поддръжка от икономическия живот,
(5) Biroul comunică neîntârziat solicitantului unei mărci comunitare raportul de cercetare comunitară şi rapoartele naţionale de
Службата незабавно предава на заявителя за марка на Общността за доклада за проучване на ниво Общността
Cei pe care Dumnezeu i-a înzestrat cu putere de pătrundere vor recunoaşte neîntârziat că preceptele stabilite de Dumnezeu constituie mijloacele cele mai înalte pentru menţinerea ordinii în lume şi pentru securitatea popoarelor sale.
Тези, които Бог е надарил с проникновение, веднага ще разберат, че формулираните от Бога правила представляват най-надеждното средство за поддържането на ред в света и за сигурността на народите в него.
ar putea fi afectate cu privire la intenţia de a adopta neîntârziat măsurile menţionate în art. 1.
които биха могли да бъдат засегнати, за своето намерение да вземе незабавно мерките, както е посочено в член 1.
adecvat înainte de sfârşitul acestui an, pentru ca programarea şi alocarea fondurilor europene pentru perioada 2014-2020 să înceapă neîntârziat.
края на тази година, за да започне без забавяне планирането и отпускането на европейско финансиране за периода 2014- 2020 г.
Sper că acest acord va intra în vigoare neîntârziat, mai ales
Надявам се, че споразумението ще може да влезе в сила бързо, особено като се има предвид,
oficiul informează neîntârziat instituția, organismul,
Службата незабавно информира засегнатата институция,
În acest scop, propunerea de constituire a unei Paze europene de frontieră și de coastă, prezentată de Comisie în decembrie 2015, trebuie adoptată neîntârziat de statele membre, astfel încât structura respectivă să-și
За тази цел държавите членки е необходимо да приемат незабавно представеното през декември предложение на Комисията за създаване на европейска гранична
autoritatea competentă informează neîntârziat biroul vamal competent,
компетентният орган незабавно информира компетентната митница,
Comisia prezintă neîntârziat Consiliului o propunere privind măsurile care urmează să fie luate.
Комисията незабавно представя на Съвета предложение за мерките, които следва да бъдат предприети.
Trebuie să execute ordinele comparabile ale clienților succesiv și neîntârziat, cu excepția cazului în care acest lucru este imposibil din cauza caracteristicilor ordinului respectiv
Те трябва да изпълняват съпоставими в друго отношение поръчки на клиенти последователно и незабавно, освен ако това не е неосъществимо поради характеристиките на поръчката или преобладаващите условия на пазара
pentru a transforma neîntârziat planul de acțiune privind mobilitatea cu emisii scăzute de dioxid de carbon într-un set de măsuri eficiente și proporționale.
оценки на въздействието) за незабавното превръщане на плана за действие за мобилност с ниски емисии в набор от ефективни и пропорционални мерки.
trebuie să ne asigurăm că această rezoluţie, această directivă se aplică neîntârziat.
наистина трябва да гарантираме бързото приложение на резолюцията и директивата.
La alineatul 2 din această rezoluție, Consiliul de Securitate a solicitat talibanilor să îl predea neîntârziat pe Osama ben Laden,
В параграф 2 от тази резолюция Съветът за сигурност изисква талибаните незабавно да предадат Осама бен Ладен,
oficiul informează neîntârziat instituția, organismul,
Службата незабавно информира засегнатата институция,
Резултати: 91, Време: 0.0837

Neîntârziat на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български