NU BENEFICIAZĂ DE - превод на Български

не се ползват от
nu beneficiază de
nu se bucură de
nu beneficiaza de
не се възползват от
nu beneficiază de
nu profită de
nu profita de
nu face uz de
nu utilizează
няма право на
nu are dreptul la
nu beneficiază de
nu există nici un drept de
nu are libertate de
nu este îndreptățit la
не разполага с
nu dispune de
nu beneficiază de
не отговаря на
nu răspunde la
nu raspunde la
nu corespunde
nu se potrivește cu
nu se potriveşte cu
nu se încadrează în
nu a raspuns la
nu beneficiază de
не се ползва от
nu beneficiază de

Примери за използване на Nu beneficiază de на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(1) Comercianţii care nu mai practicau comerţul cu bovine vii la 1 ianuarie 2003 nu beneficiază de dispoziţiile prezentului regulament.
Операторите, които вече не извършват търговия на живи животни от рода на ЕРД към 1 януари 2003 г., нямат право да се възползват от разпоредбите на настоящия регламент.
prezentul raport privind FYROM nu beneficiază de o prezumție de credibilitate.
настоящият доклад относно БЮРМ не се ползва с презумпция за доверие.
Amidonurile importate în Comunitate în cadrul unui regim de import care determină instituirea unei reduceri de taxe nu beneficiază de subvenţii pentru producţie.
Нишестето и скорбялата, внасяни в Общността съгласно режим на внос, който води до намаляването на таксата, не могат да се възползват от възстановяване при производство.
(4) Laptele și produsele lactate utilizate la prepararea meselor nu beneficiază de ajutor.
Млякото и млечните продукти, използвани за приготвянето на ястия, няма да се възползват от помощта.
azi consumatorii care fac achiziții online nu beneficiază de o protecție adecvată.
днес потребителите, извършващи покупки онлайн, не се ползват с подходяща защита.
tabăra consumatorilor nu beneficiază de atenţia cuvenită.
страната на потребителя не се радва на необходимото внимание.
În cazul în care întreprinzătorii nu beneficiază de o prezumție de onestitate
Когато предприемачите не се ползват от презумпцията за почтеност
(3) Persoanele exonerate de la aplicarea prezentei directive în temeiul alineatului(1) nu beneficiază de libertatea de a presta
Лицата, които са изключени от настоящата директива съгласно параграф 1, не се ползват от свободата да предоставят услуги
creanţele deţinute de sistemul respectiv nu beneficiază de dispoziţiile art. 10 alin.(1).
правата на застрахователните вземания, вземанията по системата не се ползват от разпоредбите на член 10, параграф 1.
în lipsa probei contrarii, că nu beneficiază de resurse materiale suficiente;
е лице, което не разполага с достатъчно средства;
acei comercianți persoane impozabile supuși regimului special în conformitate cu secțiunea 2 nu beneficiază de avantaje nejustificate
облагаемите търговци, включени в специални споразумения, както е регламентирано в част 2, не се възползват от неоправдано преимущество
(b) orice cantitate de mărfuri care nu este efectiv exportată nu beneficiază de dreptul la restituirile pentru cantităţile de produse agricole efectiv utilizate, fără să aducă atingere lit.(c).
Всяко количество стоки, което не е действително изнесено, не отговаря на условията за възстановяване по отношение на количествата на действително използваните земеделски продукти, без това да накърнява разпоредбите на буква в.
Uniunii speciale să dorească, de asemenea, să participe la Actul de la Geneva pentru a proteja indicațiile geografice care nu beneficiază de protecție orizontală la nivelul Uniunii.
също да желаят да участват в Женевския акт с цел защита на географските указания, които не се ползват от хоризонтална защита на равнището на Съюза.
sectoarele cărnii nu beneficiază de măsuri care să reglementeze la nivel european relațiile contractuale.
секторите на месото не се ползват от мерки на европейско равнище при уреждането на договорните правоотношения.
conformitate cu pct. 5, excedentul de pierdere nu beneficiază de dreptul la restituiri pentru cantităţile de produse agricole efectiv utilizate.
свръхголямата загуба не отговаря на условията за възстановявания по отношение на действително използваните земеделски продукти.
acei comercianți persoane impozabile supuși regimului special în conformitate cu secțiunea 2 nu beneficiază de avantaje nejustificate
данъчнозадължените дилъри, обхванати от специални режими, както са предвидени в раздел 2, не се ползват от неоснователни предимства
consumatorii care cumpără CP nu beneficiază de niciun fel de protecție asociată cu serviciile financiare reglementate.
които купуват виртуална валута, не се ползват от никаква защита, свързана с регулирани финансови услуги.
cu bună știință informații greșite sau înșelătoare nu beneficiază de protecție.
съзнателно са подали погрешна или подвеждаща информация, не се ползват от защита.
persoanele din afara teritoriului american nu beneficiază de această protecţie şi pot să fie spionate în mod legal.
лицата извън територията на страната не разполагат с тази защита и може да бъдат шпионирани съвсем законно.
Ca să aplic această propunere, cetăţenii ţărilor fostei Republici Iugoslave care nu beneficiază de scutire de vize vor încerca să obţină un al doilea paşaport dintr-o ţară aparţinând fostei familii iugoslave şi pe care Uniunea Europeană îl acceptă fără viză.
В резултат на предложението гражданите на държавите от бившата Република Югославия, които не могат да се възползват от премахването на визите, ще се опитат да придобият втори паспорт в държава, принадлежаща на бившата югославска федерация, чиито граждани Европейският съюз допуска без виза.
Резултати: 104, Време: 0.0704

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български