O PARTICIPAȚIE - превод на Български

дял
partiție
procent
proporție
proporţie
partiţie
acțiune
titlul
partea
cota
ponderea
участие
parte
înscriere
participarea
implicarea
contribuția
contribuţia
angajarea
o participație
rolul
participative

Примери за използване на O participație на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Societățile în care nerezidenții dețin o participație trebuie să depună o cerere de autorizare la Ministerul Finanțelor pentru a dobândi un sediu conform legislației aplicabile.
Дружества, в които лица, които не пребивават в страната, имат участие, трябва да представят молба за разрешение пред Министерството на финансите, за да могат да придобият помещения в съответствие с приложимото законодателство.
În plus, investiția realizată de SRF a corespuns exact sumei de care avea nevoie CNRC pentru a obține o participație majoritară absolută în Grupul Pirelli(65%,
Освен това инвестицията на фонд„Път на коприната“ съответства точно на сумата, необходима на CNRC, за получи абсолютно мажоритарно участие в Pirelli Group(65% сравнено с 48,
Va deține o participație de 50% la compania mixtă și va contribui cu tehnologie pentru conducere autonomă,
Компанията ще притежава 50% от съвместното предприятие и ще допринесе със своята автономна технология, интелектуална собственост
în cadrul societăților în care operatorul de piață deține o participație calificată sunt considerate ca fiind o singură funcție de conducere.
заемани в рамките на една и съща група или в предприятия, в които пазарният оператор притежава квалифицирано дялово участие, се считат за една директорска длъжност.
o asemenea întreprindere își propune să dobândească o participație la o instituție de credit comunitară,
такава институция предлага да придобие дялово участие в кредитна институция на Общността,
Când o participație într-o entitate controlată în comun, care a fost
Когато дял в съвместно предприятие, първоначално класифициран като държан за продажба,
a unei întreprinderi în care o instituție deține o participație, în cazul în care filiala
в което дадена институция има участие, когато дъщерното дружество
a avut o participație semnificativă sau un drept de vot în cadrul oricăreia dintre persoanele afectate în cauză
е притежавало съществен дял или право на глас в някое от засегнатите лица или е било техен служител
În cazul unei fiducii care este o Instituție Financiară, o Participație în capitalurile proprii este considerată a fi deținută de către orice persoană asimilată unui constituitor
В случай на тръст, който е финансова институция, капиталовото участие се счита, че се държи от всяко лице, което е третирано като учредител или бенефициер на целия
care deține direct sau indirect o participație calificată la o instituție de credit,
непряко квалифицирано участие в кредитната институция,
care dețin direct sau indirect o participație calificată la o instituție de credit,
непряко квалифицирано участие в кредитната институция,
de întreprinderea care deține o participație într-o altă entitate din cadrul grupului.
което притежава участие в друго образувание на групировката.
în capitalul cărora dețin o participație.
в които те имат участие.
care dețin o participație calificată la întreprindere, și asupra valorii acestei participații..
които имат квалифицирано участие в това предприятие и за размерите на тези участия..
al societăților de drept privat în care persoanele juridice de drept public dețin o participație directă sau indirectă determinantă.
дружества на частното право, в които юридическите лица на публичното право имат решаващо пряко или непряко участие.
în cazul în care deține o participație într-o astfel de întreprindere,
или има участие в такова предприятие, тя прилага към това дъщерно предприятие
terță o instituție sau o instituție financiară sau dețin o participație într-o astfel de întreprindere.
финансова институция като дъщерно предприятие в трета държава или имат участие в такова предприятие.
de întreprinderea care deține o participație într-o altă entitate din cadrul grupului.”.
което има участие в друго лице от групата.
Simplul fapt de a fi dobândit un procentaj semnificativ din capitalul unei societăți nu constituie o participație în sensul definiției"legăturilor strânse",
Самият факт на придобиване на значителна част от капитала на дадено дружество не представлява дялово участие по смисъла на определението за„тесни връзки“,
În urma tranzacției, Gazprom a obținut o participație de 100% la companiile mixte de comercializare şi stocare a gazelor în Europa,
Съгласно споразумението,„Газпром“ ще получи 100% собственост в следните компании за съхранение на газ в Европа:
Резултати: 83, Време: 0.0517

O participație на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български