OBSEDAT DE - превод на Български

обсебен от
obsedat de
posedat de
de obsedat de
bântuit de
obsedaţi de
fascinat de
de o obsesie
вманиачен по
obsedat de
завладян от
cucerit de
obsedat de
copleşit de
invadată de
cuprinsă de
fascinat de
captivat de
stăpânit de
de fascinat de
copleșit de
обладан от
posedat de
obsedat de
cuprins de
bântuit de
обзет от
cuprins de
obsedat de
copleşit de
posedat de
coplesit de
era stăpânit de
cuprinşi de
măcinat de
маниак на тема
obsedată de
un maniac al
un obsedat de
преследван от
urmărit de
bântuit de
vânat de
urmarit de
persecutat de
bantuit de
căutat de
alergat de
fugărit de
obsedat de
пристрастен към
dependent de
parțial la
obsedat de
луд по
nebun după
înnebunit după
supărat pe
înebunit după
îndrăgostit de
suparat pe
obsedat de
pasionat de
обсебена от
obsedată de
obsedata de
posedată de
chinuită de
devenit obsedată de
bântuită de
posedata de
обсебено от
вманиачил по

Примери за използване на Obsedat de на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar ca şi Newton înaintea sa, Einstein era obsedat de imaginea fizică;
Но подобно на Нютон преди него Айнщайн бил завладян от материалния образ;
L-am primit de la un rus care e obsedat de mine.
И имам този руснак, който е пристрастен към мен.
Ea este obsedat de ea.
Тя е обсебена от него.
De când am văzut poza aia… sunt obsedat de tine.
Откакто видях снимката ти бях завладян от теб.
Blindingly nearticulate obsedat de bani, carierele lor prosteşte, arogant conţinut.
Сляпо нечленоразделни, обсебени от парите и работата глупави, арогантни съдържания.
Am fost un pic obsedat de acest caz, pentru motive personale.
Бях леко обсебена от този случай, по лични причини.
Brett e obsedat de revista ta.
Брет е завладян от комикса ти.
Pisicile sunt obsedat de curățenie, în mod constant ling blana lor de blană.
Котките са обсебени от чистота, постоянно оближе им кожено палто.
Nu stiu de ce aceasta femeie este obsedat de mine.
Не знам защо тази жена е обсебена от мен.
Câinele meu e obsedat de tine.
Кучето ми е обсебено от теб.
Că încă mai e obsedat de Wakefield?
Че още е завладян от Уейкфилд?
O societate secretă obsedat de moarte.
Тайно общество, обсебено от смъртта.
Şi că erai obsedat de mine.
И от тогава са обсебени от мен.
Știu că e mama obsedat de tine.
Знам, че майка ми е обсебена от теб.
Si Abed nu este nebun pentru ca este obsedat de asta.
И Абед не е луд, че се е вманиачил по него.
Egoist, subnormal şi şi obsedat de sexualitatea proprie.
Егоцентрично, под нормата, и обсебено от собствената си сексуалност.
Ea nu este obsedat de sex.
Тя не е обсебена от секса.
Se pare că Copiii sunt obsedat de ea.
Очевидно децата са обсебени от нея.
Nu ştiu. Poate că era obsedat de ei.
Не знам, може да се е вманиачил по тези хора.
E mai bun un dependent de muncă, obsedat de crime?
Двама улегнали с постоянна работа, или самотна работохоличка, обсебена от престъпленията?
Резултати: 588, Време: 0.0748

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български