OCUPAU - превод на Български

занимават
ocupă
angajează
implicați
face
ocupã
angajeaza
îndeletnicesc
заемат
ocupă
iau
dețin
împrumută
prelua
imprumuta
ocupã
окупираха
au ocupat
au invadat
грижеха
grijă
îngrijit
ocupau
занимаваха
ocupau
au angajat
au preocupat
implicați
занимавали
ocupat
făcut
implicați
angajau
îndeletniceau
lucrat
заемаха
ocupau
au luat
заемали
ocupat
deținut
luat
împrumutat
окупиране
ocuparea

Примери за използване на Ocupau на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ei ocupau ţări întregi.
Те завземали държави.
Aceștia ocupau locuința fără forme legale.
Те владеели жилището без правно основание.
Băştinaşii din America de Nord se ocupau cu ceea ce puteau.
Колониите населяващи Северна Америка, се прехранвали с това което са имали.
Kramer a coordonat circa 300 de oameni ce proveneau din diferite departamente si care se ocupau de animatia imbracamintei, a parului, sau de efecte.
Крамър надзирава около 300 души, които се занимават с анимацията на дрехите, прическите и различните ефекти.
Aceste grupuri ocupau strazile si pietele din Italia,
Тези групи заемат италианските улици и площади,
Prin urmare, cei care ocupau cele mai importante posturi ar putea fi numiți arhiabați.
Следователно онези от тях, които заемат най-важните длъжности, могат да се нарекат архиабати.
pe măsură ce tancurile vă ocupau capitala, în Piaţa Wenceslas.
когато танковете окупираха Вашата столица на Вацлавския площад.
Cămășile ocupau întotdeauna un loc special inițial în garderoba bărbaților,
Ризите винаги заемат специално място първоначално в мъжкия гардероб,
Au urmat apoi utilajele noi şi primii angajaţi ruşi, care se ocupau de instruire şi de operaţiunile de service.
Последваха нови машини и първите руски служители, които се занимаваха с обучение и сервиз.
În timp ce alte țări se dezvoltau, ocupau nișele lor pe piețele globale,
Докато другите страни се развиват, заемат своите ниши в световния пазар,
Populatia era reprezentata la acea data de oameni liberi care se ocupau cu agricultura si cresterea animalelor,
Населението е представлявано по това време от свободни хора, които се занимавали със земеделие и отглеждане на животни,
aveam oameni care se ocupau de asta.
имахме хора, които се занимаваха с това.
iubitori și, de preferință, ocupau straturile mijlocii și superioare din acvariu.
мирни и за предпочитане заемат средните и горните слоеве в аквариума.
mesaje video(care ocupau 340MB de spațiu)
видео съобщения(които заемаха 340MB пространство)
alte zone populate, unde se ocupau cu agricultura a fost introdusă vînzarea pîinii pe cartele.
където хората не се занимавали със селско стопанство, е била въведена купонна система за закупуване на хляб.
care adesea ocupau o mulțime de camere și chiar camere desființate.
които често заемат много среди и дори обезобразени стаи.
Au dispărut zilele în care seturile de mobilier voluminos care ocupau cea mai mare parte a camerei erau la modă și populare.
Отминаха дните, когато онези обемисти мебели, които заемаха по-голямата част от стаята, бяха модерни и популярни.
Populația era reprezentată la acea dată de oameni liberi care se ocupau cu agricultura și creșterea animalelor,
Населението е представлявано по това време от свободни хора, които се занимавали със земеделие и отглеждане на животни,
În epoca eroică, cele patru triburi ale atenienilor mai ocupau în Aticai teritorii separate;
В героичната епоха четирите племена(фили) на атиняните заемали още отделни области в Атика;
Caci toti procurorii de rang cît de cît înalt îsi ocupau posturile cu acordul aceleiasi securitati de stat, pe care trebuiau s-o controleze.
Пък и всички що-годе висшестоящи прокурори заемаха своите постове със съгласието на същата тази Държавна сигурност, която… трябваше да контролират.
Резултати: 83, Време: 0.0865

Ocupau на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български