OFERTELOR - превод на Български

оферти
ofertă
un citat
promoţie
cotație
oferă
o ofertã
предложения
propuneri
sugestii
oferte
propus
предлагане
ofertă
aprovizionare
oferi
comercializare
distribuire
furnizarea
propunerea
ofrandă
предлаганите
oferite
propuse
ofertele
disponibile
furnizate
prestate
sugerate
comercializate
наддаване
creștere
creştere
licitare
crestere
câștig
licitaţie
ofertelor
licitatie
licitație
офертите
ofertă
un citat
promoţie
cotație
oferă
o ofertã
предложенията
propunerile
ofertele
sugestiile
în propunerile
офертата
ofertă
un citat
promoţie
cotație
oferă
o ofertã
оферта
ofertă
un citat
promoţie
cotație
oferă
o ofertã
предлагането
ofertă
aprovizionare
oferi
comercializare
distribuire
furnizarea
propunerea
ofrandă

Примери за използване на Ofertelor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Forumul pentru ocuparea forței de muncă: unde participă mai multe companii prin publicarea on-line a ofertelor lor de angajare și prin interviuri la toamna noastră.
Форум по заетостта: където участват няколко компании, като публикуват онлайн своите предложения за работа и правят интервюта за нашите изяви.
au un război al ofertelor online, între utilizatori.
имат онлайн наддаване война между потребители.
de asemenea, oportunitățile disponibile în microindustrii pentru ca părțile interesate să investească împreună cu analiza detaliată a peisajului competitiv și a ofertelor de produse ale actorilor-cheie.
наличните възможности на микро пазарите за инвестиране на заинтересованите страни, както и подробен анализ на конкурентната среда и продуктовите предложения на ключови играчи.
Ei sunt cunoscuți pentru producerea de produse de înaltă calitate și se află în spatele tuturor ofertelor lor cu o garanție 30 pe zi.
Те са известни с производството на висококачествени продукти и застават зад всички свои предложения с 30-дневна гаранция за връщане на парите.
În paralel, calitatea ofertelor și a serviciilor furnizate tinerilor poate fi îmbunătățită.
Успоредно с това може да бъде подобрено качеството на предложенията и услугите, предоставяни на младите хора.
Dupa expirarea termenului limita de depunere a ofertelor, vanzatorul primeste cele mai mari oferte pentru vehiculul scos la vanzare.
След изтичане на крайния срок на офертата продавачът може да извика най-високите оферти за рекламирания от него автомобил.
datorita combinatiei de plaje si ofertelor culturale din apropiere.
благодарение на съчетанието от плажове и културни предложения наблизо.
Evidențiază caracterul unic al ofertelor tale speciale sau îmbunătățește-le cu fotografii cât mai atractive.
Подчертай специалната си оферта и ни разкажи повече за нейната уникалност или дори я подобри с една или повече привлекателни снимки.
O evaluare a ofertelor de către Comisie pe baza criteriilor convenite publicate la 30 septembrie 2017.
Извършване на оценка на предложенията от Комисията въз основа на съгласувани критерии, публикувани на 30 септември 2017 г.
Persoanele juridice pot fi obligate să indice, în cadrul ofertelor sau scrisorilor de intenţie,
От юридическите лица може да се изисква да посочат в офертата или в заявлението имената
Pentru a permite corelarea ofertelor de locuri de muncă cu cererile de locuri de muncă, fiecare stat membru pune la dispoziția portalul EURES.
С цел съпоставянето на предлагането на работни места със заявленията за работа всяка държава членка предоставя на портала EURES.
Autorităţile din Chile au anunţat acceptarea ofertelor de ajutorare făcute de statele membre ale Uniunii Europene.
Чилийските органи сигнализираха, че приемат предложенията за помощ от страна на държавите-членки на Европейския съюз.
Documentaţiile aferente ofertelor nu constituie garanţie privind proprietăţile sau durabilitatea serviciilor noastre.
Придружаващата офертата документация не е гаранция за определени качества или срок на годност на нашите продукти и услуги.
Nu vă vom chestiona în legătură cu caracterul rezonabil al ofertelor pe care le faceți.
Ние няма да поставяме под съмнение разумността на всяка оферта, която бихте направили.
La 30 septembrie, Comisia Europeană a furnizat o evaluare obiectivă a ofertelor primite de statele membre.
На 30 септември Европейската комисия представи обективна оценка на предложенията, получени от държавите членки.
9(de la termenul limită de primire a ofertelor).
която е посочена за дата на получаване на офертата).
De punere în aplicare a Regulamentului(CEE) nr. 1612/68 al Consiliului cu privire la compensarea ofertelor şi cererilor de locuri de muncă.
За приложение на Регламент(ЕИО) №1612/68 на Съвета по отношение на компенсирането на предложенията и заявленията за работа.
În zile: 180(de la termenul limită de primire a ofertelor).
В дни: 180(от датата, която е посочена за дата на получаване на офертата).
Dispoziţiile alin.(1) nu sunt aplicabile ofertelor de muncă adresate lucrătorilor care sunt resortisanţi ai unor state nemembre atunci când.
Разпоредбите на параграф 1 не се прилагат за свободни работни места, предлагани на работници- граждани на държави, които не са членки, когато.
cursurile lor dedicate garanta calitatea educației ofertelor MIPLC.
техните специализирани лекции гарантират качеството на образованието, което предлага MIPLC.
Резултати: 849, Време: 0.0609

Ofertelor на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български