ORICE DISCRIMINARE - превод на Български

всякаква дискриминация
orice discriminare

Примери за използване на Orice discriminare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
se interzice orice discriminare exercitată pe motiv de cetățenie sau naționalitate.”.
настоящия договор[… на Договорите(8)] и без да се нарушават специалните разпоредби, съдържащи се в него, се забранява всякаква дискриминация на основание гражданство“.
(4) Conform Tratatului, se interzice orice discriminare cu privire la libertatea de a presta servicii pe baza faptului
(4) Съгласно Договора всяка дискриминация по отношение на свободното предоставяне на услуги,
Instanța de trimitere precizează că, pentru a preveni orice discriminare, cerința privind creșterea copilului în cauză pe teritoriul național se consideră îndeplinită
Запитващата юрисдикция уточнява, че за да се избегне всяка дискриминация, изискването съответното дете да се отглежда на националната територия е спазено също
(f) să excludă, pentru întreaga lor activitate, orice discriminare între producătorii care ar putea să devină membri,
Да не упражняват дискриминация в никоя от своите дейности между производителите, които отговарят на условията да станат членове,
articolul 12 primul paragraf CE, care interzice orice discriminare pe motiv de cetățenie.
първа алинея ЕО, който забранява всяка дискриминация на основание гражданство.
iar că articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale interzice orice discriminare în mod clar privind o varietate diferită de motive, inclusiv orientarea sexuală.
член 21 от Хартата на основните права съдържа ясна забрана на всякаква дискриминация, основана на множество различни признаци, включително сексуалната ориентация.
șanse între femei și bărbați și a preveni orice discriminare, în special în ceea ce privește accesul pentru persoanele cu handicap;
жените и предотвратяване на всякаква дискриминация; по-специално по отношение на достъпност за хората с увреждания;
durata muncii și care interzice orice discriminare.
продължителност на труда, и забранява всяка дискриминация.
interzicând orice discriminare bazată pe locul în care au sediul societățile(a se vedea în acest sens Hotărârile citate anterior Saint-Gobain ZN,
като забранява всякаква дискриминация, основана на местонахождението на седалището на дружествата(вж. в този смисъл посочените по-горе Решение по дело Saint-Gobain ZN,
Taxa de utilizator, care se calculează astfel încât să se evite orice discriminare între întreprinderile feroviare,
Таксата за ползване се изчислява така, че да се избегне всякаква дискриминация между отделните железопътни предприятия,
sunt gestionate astfel încât să se evite orice discriminare între operatorii economici în cauză,
се управляват по начин, при който се избягва всякаква дискриминация между съответните оператори
respectînd diversitatea sistemelor naţionale de educaţie, nu numai de a condamna orice discriminare în domeniul învãţãmîntului
приети в отделни страни, е длъжна не само да отстранява всякаква дискриминация в областта на образованието,
ţinând seama de dispoziţiile relevante, trebuie să se evite orice discriminare între importatori.
трябва да бъде избегната всякаква дискриминация между вносителите.
întregul domeniu al activităţilor lor să preîntâmpine orice discriminare care poate apărea contrar funcţionării pieţei comune şi realizării obiectivelor generale din Tratat şi, în special, orice discriminare în legătură cu naţionalitatea
целия обхват на дейности да изключва всякаква дискриминация по отношение дейността на общия пазар и постигането на общите цели на Договора и по-специално, всякаква дискриминация, свързана с националност
Întrucât, pentru a se evita orice discriminare între producători şi pentru a se asigura unitatea şi eficienţa acţiunii întreprinse,
Като има предвид, че за да се избегне всяка дискриминация между производителите и да се осигури единството
7 din Tratat interzic orice discriminare între resortisanţii statelor membre cu privire la accesul la formare profesională în cadrul Comunităţii;
7 от Договора забраняват всякаква дискриминация между гражданите на държавите-членки по отношение на достъпа до професионално обучение в Общността;
excluzând orice discriminare și putând fi supuse unui control independent șiimparțial”.
в съответствие с обективните процедури, като се изключи всякаква дискриминация и се допусне възможността за безпристрастно разглеждане".
din cartă, să evite orice discriminare bazată pe apartenența la o minoritate națională,
параграф 1 от Хартата да не допускат никаква дискриминация, основана на принадлежността към национално мнозинство,
Întrucât, în aplicarea Tratatului, orice discriminare cu privire la prestarea de servicii, bazată pe faptul
Като има предвид, че, съгласно Договора, всяка дискриминация по отношение на свободата за предоставяне на услуги,
Titutia interzice orice discriminare din cauza nationalitatii.
Правото на ЕС забранява всякаква дискриминация с оглед на гражданството.
Резултати: 429, Време: 0.0274

Orice discriminare на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български