PENTRU A PUNE CAPĂT - превод на Български

за прекратяване
de încetare
de reziliere
de încheiere
de anulare
pentru a pune capăt
de suspendare
de incetare
pentru a opri
pentru oprirea
de închidere
за да сложа край
pentru a pune capăt
за да сложи край
pentru a pune capăt
за слагане на край
pentru a pune capăt
pentru încetarea
да прекрати
să pună capăt
să înceteze
să rezilieze
să oprească
să suspende
să întrerupă
să anuleze
să termine
să închidă
să încheie
за да сложим край
pentru a pune capăt
за да сложат край
pentru a pune capăt
за да се преустанови
pentru a opri
pentru a pune capăt
с цел да преустанови
с цел да се сложи край

Примери за използване на Pentru a pune capăt на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
aveţi nevoie pentru a pune capăt Google Redirect Virus.
трябва да прекрати Google Redirect Virus.
Aşadar trebuie să facem ceva pentru a pune capăt acestei evaluări politice dăunătoare a utilizării fondurilor europene.
Поради това трябва да направим нещо, за да сложим край на тази ощетяваща политическа оценка за използването на европейските фондове.
Eforturile sale de a media un acord pentru a pune capăt vărsării de sânge au fost încununate de succes în 21 noiembrie 1995.
Усилията му да постигне споразумение за прекратяване на кръвопролитията се увенчаха с успех на 21 ноември 1995 г.
Reprezentanţii europenilor au trecut peste divergenţele partizane pentru a pune capăt acestui anacronism al excluderii voluntare.
Представителите на европейските народи забравиха партийните различия, за да сложат край на анахронизма, наречен отказ от участие.
Combinarea forţele pentru a pune capăt o ameninţare teroristă pe teritoriul nostru nu este doar bun pentru fiecare dintre noi.
Да обединим силите за да сложим край на една терористична заплаха… в нашата собствена страна е не само добре за нас.
Statele membre deţin principalele instrumente pentru asigurarea unui echilibru între generaţii şi pentru a pune capăt discriminării nedrepte.
Държавите-членки притежават основните инструменти за гарантиране на баланс между поколенията и за прекратяване на несправедливата дискриминация.
Dar am făcut asta pentru a pune capăt unor zvonuri ridicole fara temei.
Направих го, за да сложа край на онова, което смятах за абсурден слух без основание.
este important ca oamenii să afle realitatea și să conlucreze pentru a pune capăt persecuției.
е важно хората да научат фактите и да работят заедно, за да сложат край на преследването.
vom vota în favoarea acestei propuneri pentru a pune capăt acestei situaţii ridicole.
ще гласуваме в полза на предложението, за да сложим край на това нелепо положение.
De aceea, SUA face eforturi pentru a proteja minoritatea roma şi pentru a pune capăt diuscriminării.
Затова сАЩ работят в защита на ромските малцинства и за прекратяване на дискриминацията.
contractul general de ghidare a construcției, pentru a pune capăt impasului.
който да дава насоки за строителството- за да сложат край на безизходното положение.
Dorim claritate juridică şi cooperare din partea cât mai multor state membre ale comunităţii internaţionale, pentru a pune capăt impunităţii printr-un proces corect şi imparţial.
Искаме яснота на закона и сътрудничество между възможно най-много държави-членки от международната общност, за да сложим край на безнаказаността чрез справедлив и безпристрастен процес.
Comisia poate face cartelului respective recomandări pentru a pune capăt încălcărilor.
Комисията изпраща на въпросната линейна конференция препоръки за прекратяване на нарушението.
A făcut acest lucru pentru a pune capăt celei mai mari minciuni mortale din istoria medicinii.
Аз правя това, за да сложа край на великата смъртоносна лъжа в историята на медицината”.
Sunt un împrumutat privat, așa că am pus la dispoziția celor săraci un fond care îi poate ajuta să-și realizeze visele pentru a pune capăt suferinței lor.
Слагам на разположение на бедните фонд, който може да им помогне да реализират мечтите си, за да сложат край на своите страдания.
Este momentul să readucem în discuţie interzicerea folosirii substanţelor periculoase în minerit, pentru a pune capăt acestor tragedii.
Време е да възобновим разискването относно забраната за използване на опасни вещества в минните технологии, за да сложим край на тези трагедии.
Pentru a pune capăt conflictului, minerii sunt încântaţi,
За да сложа край на стария конфликт. Рудокопачите са доволни
ONU își unesc forțele pentru a pune capăt feminicidului în America Latină.
ООН обединяват сили, за да сложат край на убийствата на жени в Латинска Америка.
După ce am fost la bibliotecă… m-am dus în biroul lui Rich pentru a pune capăt.
След библиотеката… отидох в кабинета на Рич, за да сложа край.
te vei mărita cu Loras Tyrell pentru a pune capăt zvonurilor dezgustătoare despre tine odată pentru totdeauna.
ще се омъжиш за Лорас Тирел и, за да сложа край на ужасните слухове за теб веднъж завинаги.
Резултати: 257, Време: 0.0862

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български