PROCESULUI DE INTEGRARE - превод на Български

процеса на интеграция
procesul de integrare
procesul de aderare
на процеса на интеграция
procesului de integrare
интеграционен процес
procesul de integrare
интеграционния процес
procesul de integrare
на процеса на интегриране
procesului de integrare
процеса на присъединяване
procesul de aderare
procesului de integrare
procesul de asociere

Примери за използване на Procesului de integrare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
elaborat în cadrul procesului de integrare în domeniul învățământului superior(procesul de la Bologna)
разработена в рамките на процеса на интеграция в областта на висшето образование(Болонския процес)
Obiectivul general al proiectului este sprijinirea procesului de integrare în UE prin întărirea capacităţiilor
Основна цел на проекта ESSEDRA е да подпомогне процеса на интеграция в ЕС, като заздрави капацитета
acceptarea de către public a procesului de integrare europeană nu ar trebui să fie pusă în pericol printr-o concurență în materie de reglementare, sub forma coborârii standardelor.
общественото одобрение на европейския интеграционен процес обаче не бива да бъде излагано на риск поради регулаторна конкуренция за хармонизиране в посока занижаване на стандартите.
O nouă oportunitate de încurajare a procesului de integrare în Uniunea Europeană s-a ivit recent prin semnarea unui protocol de înfiinţare a Şcolii Regionale de Administraţie Publică(RESPA) de către reprezentanţii ţărilor din vestul Balcanilor.
Неотдавна се появи още една възможност за засилване на процеса на интеграция в ЕС с подписването на протокол от представители на страните от Западните Балкани за основаване на Регионално училище по публична администрация(РУПА).
a avut un impact negativ asupra procesului de integrare a pieței interne.
оказа отрицателно въздействие върху процеса на интеграция на вътрешния пазар.
Principalele responsabilități ale Comisiei pentru afaceri constituționale sunt aspectele instituționale ale procesului de integrare europeană, aplicarea Tratatului UE
конституционни въпроси са както следва: институционалните аспекти на европейския интеграционен процес, прилагането на Договора за ЕС
Președintele Barroso a declarat:„Cu aceste două comunicări, Comisia dă un impuls procesului de integrare, după cum am stabilit în proiectul nostru din luna noiembrie a anului trecut pentru o UEM profundă și veritabilă.
Председателят Барозу заяви:„С тези две съобщения Комисията дава тласък на процеса на интеграция в отговор на целта, която си поставихме през ноември миналата година в подробния план за постигането на задълбочен и истински икономически и паричен съюз.
Bulgaria ar putea oferi asistenţă specializată în privinţa procesului de integrare.
Първанов заяви пред Вуянович, че България може да предложи експертна помощ в процеса на интеграция.
Ca rezultat al procesului de integrare, al liberei circulaţii a persoanelor
В резултат на интеграционния процес, свободното движение на хора
Principalele responsabilități ale Comisiei pentru afaceri constituționale sunt aspectele instituționale ale procesului de integrare europeană, aplicarea Tratatului UE
Основните отговорности на комисията по конституционни въпроси са както следва: институционалните аспекти на европейския интеграционен процес, прилагането на Договора за ЕС
UE a arătat foarte clar că dacă nu cooperează cu ICTY, acest lucru va fi considerat un motiv clar pentru suspendarea procesului de integrare-- cum am văzut în cazul Serbiei.
ЕС е дал ясно да се разбере, че неуспехът да се сътрудничи на МНТБЮ ще бъде възприет като основание за прекъсване на процеса на интеграция, както бе в случая със Сърбия.
BiH şi Serbia-Muntenegru se află în primele faze ale procesului de integrare europeană.
Черна гора се намират в началните фази на процеса на интеграция в ЕС.
continuarea procesului de integrare europeană, combaterea criminalităţii
продължаване на процеса на интеграция в ЕС, овладяване на престъпността
continuarea procesului de integrare europeană, reducerea criminalităţii
продължаване на процеса на интеграция в ЕС, намаляване на престъпността
având în vedere caracterul capitalist al procesului de integrare și obiectivele pe care le urmărește.
на процеса">на разширяване на ЕС, произтичащ от капиталистическото естество и целите на процеса на интеграция.
ar putea cere suspendarea procesului de integrare a ţării în UE.
може да упражнят натиск за спиране на процеса на интеграция на страната в ЕС.
competitivitatea în cadrul procesului de integrare în UE.
конкурентоспособността си в рамките на процеса на интеграция в ЕС.
că accelerarea procesului de integrare în UE a ţărilor din vestul Balcanilor va fi una din priorităţile sale în cele şase luni când va deţine preşedinţia UE, de la 1 ianuarie.
че ускоряването на интеграционния процес на западнобалканските страни в ЕС ще бъде един от нейните приоритети по време на шестмесечното й председателство на ЕС, което започва на 1 януари.
fără a fi vreodată abordate, frânează evoluția procesului de integrare, începând chiar să se manifeste tendințe îngrijorătoare de separatism și renaționalizare.
които са налице от 1991 г. насам и за които никога не са били предприемани мерки- спират напредъка на интеграционния процес.
Sven Alkalaj, pentru semnarea unui memorandum de înţelegere în sprijinul procesului de integrare în UE al BiH.
за да подпише меморандум за разбирателство в подкрепа на интеграционния процес на БиХ в ЕС.
Резултати: 60, Време: 0.0454

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български