SĂ PARTICIPE ACTIV - превод на Български

да участват активно
să participe activ
se implice activ
активни участници
participanți activi
participanţi activi
participanti activi
contribuitori activi
să participe activ
jucători activi
от активно участие
să participe activ
implicarea în activ
de participarea activă
да участва активно
să participe activ
se implice activ
participe activ
активно да участва
să participe activ

Примери за използване на Să participe activ на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
La un moment dat, ei trebuie, pur şi simplu, înceapă să participe activ la mersul vieţii.
В определен момент те просто трябва да започнат активно да участват в живота.
Populaţia de fapt este dezobişnuită(dacă vreodată a fost obişnuită) să participe activ, critic şi responsabil în luarea deciziilor, pe”verticalaputerii”.
Населението де факто е отучено(ако въобще някога е било учено) да участва активно, критично и отговорно във взимането на решения по„вертикалата на властта”.
Să participe activ la discuțiile privind politica de personal în ansamblu, prin intermediul Adunării comitetelor de personal ale agențiilor(AASC);
Активно участие в обсъжданията на политиката по отношение на персонала като цяло в асамблеята на комитетите на персонала на агенциите;
Dacă persoana în cauză nu dorește să participe activ în conversație, ea are posibilitatea doar observe conversația celorlalți
Ако даден човек не иска да взима активно участие в разговорите, може само да наблюдава разговорите на другите
România va continua să participe activ la procesul de întărire a securității nucleare la nivel global.
Страната ни ще участва активно в разработването на новите мерки за ядрена безопасност в международен мащаб.
Mă aştept ca statele membre să participe activ la dezbaterea interactivă anuală privind drepturile persoanelor cu handicap
Очаквам активно участие от страна на държавите-членки в годишните интерактивни разисквания относно правата на лицата с увреждания
Astăzi există multe meserii care permit oamenilor să participe activ în diferite domenii ale societății.
Днес има много занаяти, които позволяват на хората да вземат активно участие в различни сфери на обществото.
Compania a început, de asemenea, să participe activ la proiectele internaționale, printr-o rețea de parteneri străini.
Освен това фирмата участва активно в различни международни проекти чрез добре установена мрежа от партньори в чужбина.
care acum vor fi cu tine să participe activ la joc.
за да участват активно в геймплея.
Opinia studenților este foarte respectat aici- reprezentanți delegate de către studenți să participe activ la activitățile de sine instituțional- guvern.
Студентски мнение е много уважаван тук- представители, делегирани от учениците участват активно в дейностите на институционална самостоятелно- правителство.
solicită Comisiei să participe activ în cadrul acestora;
приканва Комисията да взема активно участие в тях;
Adevărul în acest caz va trebui dezvolte în mod independent un proiect de configurare sau, cel puțin, să participe activ la acesta.
Истината в този случай ще трябва самостоятелно да разработи конфигурационен проект или поне да вземе активно участие в него.
Cu toate acestea, continuă 83, să participe activ la afacerile companiei.
Въпреки това, той продължава до 83, за да участват активно в делата на компанията.
Consideră că, pentru îndeplinirea ODD 16, este nevoie ca cetățenii să participe activ la procesele decizionale la toate nivelurile;
Счита, че изпълнението на ЦУР №16 изисква активното участие на гражданите във вземането на решения на всички равнища;
Părinții, la rândul lor, trebuie să participe la toate întâlnirile și să participe activ la acestea.
Родителите от своя страна трябва да присъстват на всички срещи и да вземат активно участие в тях.
ar permite autorităţilor locale şi regionale să participe activ la conceperea programelor naţionale de reformă
да бъде много по-ефикасна, ако позволи на местните и регионалните власти да участват активно в изготвянето на националните програми за реформа
Echipa lucrează pentru a încuraja tinerii să participe activ în societate pentru îmbunătățirea propriilor vieți, își reprezinte
Младежкият форум работи, за да овласти младите хора да участват активно в обществото, за да подобрят своя собствен живот,
Întrucât situația din diferitele state membre demonstrează clar necesitatea ca cei doi parteneri sociali să participe activ la discuțiile cu privire la îmbunătățirea condițiilor de viață
Като има предвид, че положението в отделните държави-членки ясно показва нуждата от активно участие на социалните партньори в дискусиите по подобряване условията на живот
Alăturați-vă mișcării pentru Drepturile Țăranilor și solicitați Uniunii Europene și guvernelor Statelor Membre să participe activ și cu bună credință la elaborarea“Declarației Națiunilor Unite pentru Drepturile Țăranilor și a altor oameni care lucrează în mediulrural”.
Широка коалиция за права на земеделците иска от ЕС и страните-членки да участват активно и добронамерено в изготвянето на„Декларация на ООН за правата на земеделците и на другите хора, които работят в селски региони“.
Util pentru a încuraja întreprindere de oțel de clasă mondială să participe activ la concurența internațională,
Полезна за насърчаване на световнокласното стоманодобивно предприятие да участва активно в международната конкуренция,
Резултати: 134, Време: 0.0557

Să participe activ на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български