SĂ PROFITE DE - превод на Български

да се възползват от
profit de
să profit de
de a lua
a profita de
să beneficiez de
să mă folosesc de
să apelez la
да печелят от
să profite de
profita de
de câştigat de pe
să beneficieze de
câștigă peste
да спечели от
beneficia de
profita de
de câştigat de pe
a câștiga la
să profite de
castiga din
să câştige la
de câștigat de
да извлекат полза от
să beneficieze de
să profite de
incat sa beneficieze de
да се насладите на
să se bucure de
bucura de
să te bucuri de
bucurați-vă de
să vă bucuraţi de
să bucuraţi-vă de
bucurati de
a beneficia de
да се възползува от
да се възползва от
profit de
să profit de
de a lua
a profita de
să beneficiez de
să mă folosesc de
să apelez la
да се възползвате от
profit de
să profit de
de a lua
a profita de
să beneficiez de
să mă folosesc de
să apelez la
да се възползвам от
profit de
să profit de
de a lua
a profita de
să beneficiez de
să mă folosesc de
să apelez la
да печели от
să profite de

Примери за използване на Să profite de на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Încearcă cineva să profite de el?
Хората възползват ли се от него?
Dacă vor şti să profite de îndurarea aceasta.
Те ще визуално ще се възползват от обема.
Colonelul i-a mobilizat pe toţi ca să profite de lipsa de energie a Esfenilor.
Полковника мобилизира всички за да се възползва от загубата на енергия на Ешвените.
Acum Na'Vi, o să profite de această șansă.
Сега Na'Vi ще се възползват от тази възможност тук.
Vine aici în Brazilia… să profite de cadourile noastre… şi de sărăcia noastră.
Идва в Бразилия и се възползва от нашата щедрост и от нашата нищета.
Să profite de reduceri și de a cumpăra dvs. de aprovizionare în vrac.
Възползвайте се от отстъпки и купи си доставки в насипно състояние.
Să profite de ofertele noastre speciale! 1 Gratis.
Възползвайте се от нашите специални оферти! 1 Безплатни.
Trebuie să profite de circumstanțe că suntem prezentați.
Ние трябва възползвайте се от обстоятелствата които са ни представени.
Sau să profite de of hâş idioţenia sa.
Никога не се възползва от идиотията му.
Nu am să profite de ea.
Не се възползвам от нея.
Noi ar trebui să profite de ea.
Нека се възползваме от това.
Să profite de promoții.
Възползвайте се от промоциите.
Să profite de clase mici
Възползвайте се от малки класове
Să profite de mine?
От мен ли?
Ce, îl laşi pe Prinţul Cârnaţilor să profite de ea?
Какво, ако теб те няма Принц Наденичка ще се възползва от нея?
Obişnuit mănâncă peşte, dar au învăţat să profite de acest ospăţ rar.
Обикновено се хранят с риба, но се възползват от това рядко пиршество.
Poate că pariul meu a părut slab şi el încercă să profite de asta.
Може би залогът ми изглеждаше слаб и той се възползва от това.
Doar un prost ar fi refuzat să profite de vasta lui experienţă.
Само глупак не би се възползвал от богатия му опит.
Nu doar supravieţuiască ci şi să profite de pe urma haosului.
И не само ще оцелеят, но ще спечелят от хаоса.
Dar mai bine nu să profite de mine.
Но по-добре не се възползвай от мен.
Резултати: 1008, Време: 0.1005

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български