SPIRTOASE - превод на Български

спиртни
spirtoase
alcoolice
băuturi
алкохолни
alcoolice
spirtoase
дух
spirit
duh
ghost
suflet
fantoma
o fantomă
o stafie
спиртните
spirtoase
alcoolice
băuturilor
spirit
bauturilor
спиртната
spirtoasă
спиртна
spirtoasă
alcoolică tare
алкохолните
alcoolice
spirtoase
din alcool

Примери за използване на Spirtoase на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
descrierea şi prezentarea băuturilor spirtoase.
описанието и представянето на спиртните напитки.
La barul din hol sunt servite băuturi răcoritoare şi băuturi spirtoase locale, iar accesul la Wi-Fi este gratuit în toate zonele publice.
Лоби барът предлага безалкохолни напитки и местни алкохолни питиета, а във всички общи части има безплатен достъп до Wi-Fi интернет.
Unei băuturi spirtoase care respectă cerințele de la categoriile 33-40 din anexa I;
Спиртна напитка, която отговаря на изискванията за категории 33- 40 от приложение I;
(7) Denumirea legală a băuturii spirtoase se specifică în documentul administrativ electronic menționat în Regulamentul(CE)
Официалното наименование на спиртната напитка се посочва в електронния административен документ,
cu privire la vinuri și băuturi spirtoase.
в областта на вината и алкохолните напитки.
cu privire la definirea, desemnarea și prezentarea băuturilor spirtoase.
означаването и търговското представяне на спиртни напитки.
De modificare a Regulamentului(CE) nr. 2870/2000 de stabilire a metodelor comunitare de referinţă pentru analiza băuturilor spirtoase.
За изменение на Регламент(ЕО) № 2870/2000 относно определяне на референтни методи на Общността за анализ на спиртните напитки.
băuturi spirtoase) împiedică funcționarea normală a întregului tract digestiv.
пушени меса, алкохолни напитки) пречи на нормалната работа на целия храносмилателен тракт.
(2) În cazul în care una dintre băuturile spirtoase enumerate la categoriile 1-46 din anexa II este amestecată cu.
Когато дадена спиртна напитка, включена в категории 1- 46 в приложение II, е смесена с.
este prezentată de către statul membru de origine a băuturii spirtoase.
посочено в параграф 1, се подава от държавата-членка на произход на спиртната напитка.
descrierea şi prezentarea băuturilor spirtoase.
описването и представянето на спиртните напитки.
absorbția excesivă a dulciurilor, a băuturilor spirtoase, a cafelei și a fumatului.
прекомерна абсорбция на сладкиши, алкохолни напитки, кафе и пушене.
denumirea legală a unei băuturi spirtoase poate fi.
официалното наименование на спиртна напитка може.
nici în prezentarea băuturii spirtoase.
не се превеждат на етикета, нито при представянето на спиртната напитка.
băuturi spirtoase și nicotină.
чушки, алкохолни напитки и никотин.
Concentrația alcoolică minimă în volume a unei băuturi spirtoase cu gust amar
Минималното обемно алкохолно съдържание на спиртната напитка с горчив вкус
Pentru producția unei băuturi spirtoase cu aromă de porumbe sau pacharán se folosește o cantitate minimă de 125 de grame de porumbe per litru de produs finit.
За производството ароматизираната с трънки спиртна напитка или pacharán се използват най-малко 125 грама трънки на литър краен продукт.
Orașele lor sunt în curs de dezvoltare și în această cursă băuturi spirtoase combinate și mașini.• Ethi.
Градовете им се развива добре в тази надпревара комбинирани алкохолни напитки и машини.• етично.
exclusiv din materiile prime prevăzute în definiţia corespunzătoare băuturii spirtoase în cauză;
дестилация, изключително от суровините, посочени в определението за съответната спиртна напитка;
Băuturi distilate, spirtoase şi aperitive pe bază de vin sau alcool de
Дестилирани напитки и спиртни напитки, аперитиви на винена или алкохолна основа с алкохолна концентрация,
Резултати: 598, Време: 0.0546

Spirtoase на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български