TRANSNATIONALE - превод на Български

транснационални
transnaționale
transnaţionale
transnationale
transnaionale
trans-naţionale
международни
internaționale
internaţionale
internationale
транснационалната
transnaționale
transnaţionale
transnationale
транснационалното
transnațională
transnaţionale
transnationale
транснационалните
transnaționale
transnaţionale
transnationale

Примери за използване на Transnationale на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Prezenta cerere de propuneri va sprijini proiectele transnationale prezentate de organisme publice
В рамките на настоящата покана за представяне на предложения ще бъдат подкрепени транснационални проекти, изготвени от публични органи
Aplicarea prezentului alineat nu poate avea ca efect crearea unor condiţii pentru circulaţia temporară a lucrătorilor în contextul prestării transnationale de servicii între Germania
Действието на прилагането на настоящия параграф не води до условия относно временното движение на работници в контекста на транснационалното предоставяне на услуги между Германия или Австрия и Румъния,
Consolidarea capacitatii sectoarelor culturale si creative europene de a functiona la nivel transnational si international si promovarea circulatiei transnationale a operelor culturale si creative si a mobilitatii transnationale a actorilor culturali si creativi, in special a artistilor;
Да се засили капацитетът на европейските сектори за култура и творчество, които да работят транснационално и в международен план и за насърчаване на транснационалното разпространение на културни и творчески произведения и транснационалната мобилност на културни и творчески играчи, по-специално на художници;
Parteneriatele transnationale între autoritati regionale din cel putin 4 tari ale UE, care implica universitati, centre de cercetare,
Транснационални партньорства между регионални органи от поне четири различни държави- членки на ЕС,
Promovarea invatarii reciproce si a cooperarii transnationale intre autoritatile publice de la cel mai inalt nivel institutional din tarile eligibile,
Насърчаване на транснационалното сътрудничество и обмена на опит между публичните власти на най-високо институционално ниво от допустимите страни, с цел да
Facilitarea si consolidarea cooperarii transsectoriale intre retelele transnationale si organizatiile relevante(incubatoare,
Улесняване и засилване на междусекторното сътрудничество между транснационалните мрежи и съответните организации(инкубатори, ускорители, лаборатории,
Sprijinul va contribui, de asemenea, la infiintarea Centrelor de Excelenta transnationale pentru educatie vocationala si formare profesionala,
Също така ще бъде предоставено подпомагане за създаването на пилотни транснационални центрове за високи постижения в сферата на професионалното образование
Aplicarea prezentului alineat nu poate avea ca efect crearea unor condiţii pentru circulaţia temporară a lucrătorilor în contextul prestării transnationale de servicii între Germania
Прилагането на настоящата точка не води до създаване на условия за временно движение на работници в контекста на транснационалното предоставяне на услуги между Германия или Австрия и Хърватия,
De asemenea, programul sprijina parteneriate transnationale între institutiile de învatamânt,
Програмата също така подкрепя транснационалните партньорства между заведенията за образование,
Prezenta cerere de propuneri va sprijini proiectele transnationale prezentate de organisme publice
В рамките на тази покана за представяне на предложения ще бъдат подпомагани транснационални проекти, изготвени от публични органи
Aplicarea prezentului alineat nu poate avea ca efect crearea unor condiţii mai restrictive pentru circulaţia temporară a lucrătorilor în contextul prestării transnationale de servicii între Germania
Действието на прилагането на настоящия параграф не води до условия относно временното движение на работници в контекста на транснационалното предоставяне на услуги между Германия или Австрия и България, които са по-ограничителни от тези,
mobilități transnationale ale indivizilor și contribuie la promovarea calității în sistemele de educație din întreaga Europa.
многостранни партньорства, транснационална мобилност на хората и повишават качеството на образованието и обучителните системи в цяла Европа.
Studenții noștri TLP sunt capabili de a participa la evenimente axate pe practica transnationale de la City Asociației Baroului din New York,
Нашите TLP студенти са в състояние да присъства на събития, фокусирани върху транснационалното практика в City адвокатска колегия Ню Йорк,
Prin promovarea experientelor de invatare transnationale pe termen lung pentru lucratorii din domeniul tineretului,
Чрез насърчаване на дългосрочни транснационални обучения за натрупване на опит за лица,
Obiectivul global al prezentei cereri de propuneri este testarea si dezvoltarea unor programe transnationale inovatoare de schimb de informatii in vederea dezvoltarii de parteneriate pe termen lung intre organizatiile societatii civile care functioneaza in diferite tari participante la program in domeniul programului„Europa pentrucetateni”.
Глобалната цел на настоящата покана за предложения е да се изпробват и разработят иновационни транснационални схеми за обмен с оглед изграждане на дългосрочни партньорства между организациите на гражданското общество, които работят в различни страни, участващи в обхвата на програма„Европа за гражданите“.
La scara intermediara(spre exemplu, la scara nationala sau in zone transnationale), policentricitatea ar trebui sa conduca la un sistem echilibrat de localitati cu o crestere de care beneficiaza cateva zone metropolitane de dimensiune diferita si nu numai capitalele nationale;
На междинно ниво(например на национално ниво или в транснационалните зони) полицентризмът трябва да доведе до балансирана система от населени места, в която растежът ще се възползва от няколко метрополни зони с различна големина, а не само от националните столици;
Se urmareste sprijinirea dezvoltarii unei relatii de colaborare multianuale, transnationale intre minim sase operatori culturali din cel putin sase tari eligibile, care sa coopereze si sa desfasoare
Първата категория е насочена към засилване на многогодишните транснационални културни връзки чрез насърчаване на минимален брой от шест културни субекта от най-малко шест страни участнички в програмата за сътрудничество
putea fi adaugate pe lista, inclusiv piete reglementate la nivel national si piete transnationale.
които да бъдат евентуално добавени към списъка, в това число пазари, регулирани на национално равнище, и транснационални пазари.
Comisia acorda o atentie deosebita proiectelor transnationale in cazul carora cooperarea transnationala este determinanta pentru a garanta protectia mediului si a realiza obiective climatice si depune toate eforturile pentru a se asigura ca cel putin 15% din resursele bugetare destinate proiectelor sunt alocate celor transnationale.
Комисията обръща особено внимание на транснационални проекти, в които транснационалното сътрудничество е съществено важно за гарантиране на защитата на околната среда и изпълнение на целите, свързани с климата, и полага усилия да гарантира, че най-малко 15% от бюджетните ресурси, отделени за проекти, са разпределени за транснационални проекти.
Comisia acorda o atentie deosebita proiectelor transnationale in cazul carora cooperarea transnationala este determinanta pentru a garanta protectia mediului si a realiza obiective climatice si depune toate eforturile pentru a se asigura ca cel putin 15% din resursele bugetare destinate proiectelor sunt alocate celor transnationale.
Комисията обръща особено внимание на транснационални проекти, в които транснационалното сътрудничество е съществено за гарантиране на опазването на околната среда и изпълнение на целите, свързани с климата, и полага усилия да гарантира, че най-малко 15% от бюджетните ресурси, отделени за проекти, са разпределени за транснационални проекти.
Резултати: 67, Време: 0.0404

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български