UMILIRE - превод на Български

унижение
umilire
umilință
umilitor
umilinţa
umilinta
de umilinţă
înjosirea
унижението
umilire
umilință
umilitor
umilinţa
umilinta
de umilinţă
înjosirea
унижения
umilire
umilință
umilitor
umilinţa
umilinta
de umilinţă
înjosirea
униженията
umilire
umilință
umilitor
umilinţa
umilinta
de umilinţă
înjosirea
унизение

Примери за използване на Umilire на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ce s-a întâmplat cu"Mai bine Moarte decât Umilire"?
Какво стана, да не умря от срам?
Ce? Umilire?
За унижение ли?
trebuia să mă opreşti de la această umilire în public.
трябва да ме пазиш от публични излагации.
Inca nu am ajuns la umilire.
Още не съм стигнала до унизението.
când vine vorba de umilire publică, de presiune,
когато става дума за публично унижение, натиск, подигравка,
Semeţia este mare umilire, dar umilirea este o mare înălţare,
Високоумието е голямо унизение; а смирението е велика висота,
O altă umilire publică, pe care s-o sufere omul iubit,
Още едно публично унижение, което трябва да бъде понесено от мъжа,
Yana trebuie să învețe să comunice cu oamenii fără provocare și umilire.
Яна трябва да се научат да общуват с хора, без провокация и унижение.
Da. Construiesc un câmp de umilire pe lângă tine pe care nimeni nu-l poate distruge.
Да, създавам поле на унижението, което никое момче няма да премине.
pentru a obține scăpa de țâțe de sex masculin umilire și pentru a obține rezultate de sex masculin de îndepărtare a sânilor ireversibile.
за да се получи отърва от мъжки цици унижение и да получи необратими резултати мъжки за отстраняване на гърдите.
Nimeni nu ar trebui să trebuie să se simtă rușine, umilire, De a fi cerut să adaugi bani pe factura lor de bacanie.
Никой не бива да изпитва срама и унижението на това да бъде молен да добавя още пари към сметката си.
Solicită statelor membre să prevină victimizarea suplimentară provocată de umilire și de atacurile de onoare la adresa victimei de unele elemente ale societății apropiate de atacatorul inițial;
Призовава държавите да предотвратяват допълнителна виктимизация в резултат на унижения и атаки срещу честта на жертвата от страна на социалните сектори, свързани с нападателя;
Proslaveste-L în umilire si chinuire, asa cum L-ai proslavit întru taria cuvintelor si a faptelor.
Прослави Го в униженията и страданията, както си Го прославял чрез могъщите дела и слова.
nu va accepta nicio umilire sau erodare a statului sârb.
няма намерение да търпи унижения и ултиматуми,….
Domnișoara Sadie decide să nu dezvăluie identitatea pentru a-l cruțe umilire și aduce și ea experiențe.
Мис Сади реши да не разкрива самоличността си, за да пощади унижението и предразсъдъците, които преживява.
intimidare, umilire verbală sau izolare din echipă.
устни унижения или изолация от екипа.
durere… umilire, dispreţ.
болката… унижението, самоомразата.
Deci cred ca stiu mai multe despre umilire si faliment… Decat un diletant de regizor, ok? Vai.
Така че знам повече за униженията и фалитите, отколкото някакъв режисьор аматьор.
ură, umilire, rabie).
омраза, унижения, бяс).
vor plăti pentru această umilire.
ще ми платят за унижението.
Резултати: 283, Време: 0.064

Umilire на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български