VENIT DIN - превод на Български

дошли от
venit din
provin din
veniţi din
sosit din
veniti din
au coborât din
идва от
vine din
provine din
iese din
derivă din
apare din
пристигнали от
venit din
au sosit din
sosiţi din
veniţi din
върна от
a întors din
a intors din
revenit din
a adus înapoi din
venit de la
înapoi de la
întorsese din
plecat la
доходи от
venituri din
venit din
приходи от
venituri din
câștiguri pe
venit din
câștigurile pe
încasările din
venituri provenite din încasările
chitanțe de la
venituri obținute dintr‑
излязло от
ieşit din
ieșit din
iesit din
venit din
scăpat de sub
ieşit dintr-
пристигам от
venit din
sosit de la
появи от
apărut de
ieșit din
venit din
ieşit din
aparut de
слязъл от
coborât din
venit din
coborat din
s-a pogorât din
pogorat din
dat jos de pe

Примери за използване на Venit din на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Când ai venit cu zgomot… ai venit din amonte.
Когато ми се натресе, беше слязъл от горе.
ghici cine a venit din Florida.
Познай кой се появи от Флорида.
de asemenea a venit din nor.
също се появи от облака.
Când au auzit acest sunet venit din spaţiu, au suspectat ce era mai rău.
Когато чули този звук, идващ от дълбокия космос, те заподозрели най-лошото.
După ce am venit din armată, m-am căsătorit.
Когато се върнах от затвора, се ожених.
Iniţial, impactorul a venit din această direcţie, a lovit Pământul excentric.
Първоначално, другото тяло е дошло от тази посока. Ударило е Земята.
Eu, venit din capitală, aici, iar tu, cu latura ta africană.
Аз идвам от столицата, ти от африканската страна.
Venit din proprietăţi(D.4).
Доход от недвижима собственост(D.4).
Venit din proprietăţi(D.4).
Доход от недвижими имоти(D.4).
Mama a venit din State să lucreze pentru Corpul Păcii.
Майка ми е дошла от САЩ в Еквадор за да работи в Корпуса на мира.
Începător, venit din Baltimore.
Новобранец, идвам от Балтимор.
Am venit din partea cea mai săracă ♪?
ª Току-що дойде от най-бедната част А? ª а?
Corpul a venit din America de Sud.
Тялото е дошло от Южна Америка.
Trebuie să fi venit din vreo ascunzătoare, da?
Трябва да е излязла от някаква заешка дупка, нали?
Venit din Irlanda de acum cinci ani.
Дойде от Ирландия преди пет години.
Am venit din Anglia, dar nu stiam ce fel de oameni sunt aici.
Аз съм идвам от Англия но аз наистина знам що за хора живеят тук.
Elin Nordfeldt. A venit din Mozambique acum trei zile.
Преди три дена се е върнала от Мозамбик.
Dacă a informaţia a venit din NCIS, e mai mult decât tulburător.
Ако тази информация е дошла от NCIS, това е повече от обезпокоително.
Poate a venit din partea aia.
Може би дойдохме от там.
Tocmai a venit din Afganistan.
Тъкмо се е върнала от Афганистан.
Резултати: 397, Време: 0.0915

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български