ŞIMDI IYIYIM - превод на Български

сега съм добре
şimdi iyiyim
artık iyiyim
an iyiyim
anda iyiyim
an çok iyiyim
вече съм добре
şimdi iyiyim
artık iyiyim
an iyiyim
сега е наред
вече съм по-добре
şimdi daha iyiyim
artık daha iyiyim
şimdiden daha iyiceyim
сега съм по-добре
şimdi daha iyiyim
artık daha iyiyim
an iyiyim

Примери за използване на Şimdi iyiyim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Evet. Şimdi iyiyim.
Ama şimdi iyiyim.
Добре съм сега.
Şimdi iyiyim.
Добре съм сега.
Şimdi iyiyim.
Добре съм вече.
Şimdi iyiyim.
Сега да.
Şimdi iyiyim.
Сега съм наред.
Şimdi iyiyim.
Сега вече съм.
Evet. şimdi iyiyim. Gerçekten.
Да, вече съм… наистина.
Şimdi iyiyim.
Kalkmama yardım edin, şimdi iyiyim, çok daha iyiyim..
Само ме изправете. Сега съм много по-добре.
Ama şimdi iyiyim.
Но сега вече съм добре.
Şimdi iyiyim, neredeyse.
И вече съм добре… Почти.
Hastaydım. Ama şimdi iyiyim.
Но аз съм добре сега.
Şimdi iyiyim; yine de buradan yababildiğimiz en
Но сега съм добре, стига да се измъкнем възможно най-бързо оттук
için sesli söylemem gerekti, ama şimdi iyiyim.
за да осъзная каква лудост е това. Сега съм добре.
Değilim ki. Bazen bu ruh hali bana haftalarca, aylarca işkence eder. Ama şimdi iyiyim.
Понякога тези настроения ме измъчват с месеци, но сега съм добре.
Belki hayatımın daha sonra bir noktada İsanın dikkat edeceğiz, ama şimdi iyiyim.
Може би ще се обърне внимание на Исус в някакъв момент по-късно на живота ми, но за сега съм добре.
Şimdi iyi görünüyor, kan bile göremezsin
Сега съм добре, кръвта вече не се вижда
Ama şimdi iyi olduğunu biliyorum.
Но знам, че си добре сега.
Şimdi iyileştim!
Сега съм добре!
Резултати: 52, Време: 0.0669

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български