ŞIMDI ONLAR - превод на Български

сега те
şimdi seni
şimdi onlar
artık seni
şu anda seni
şu an seni
artık sana

Примери за използване на Şimdi onlar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Evvelden Rum kökenli futbolcularımız vardı, şimdi onlar da yok.
Преди имахме юношески олимпийски отбори, а сега ги няма.
Hanın tarafını Puyoya yararlı olması için tutmuştum… ama şimdi onlar bizim düşmanımız.
Съюзих се с Китай за да облагодетелствам Пуйо, но сега те са ни врагове.
İsveç şimdi süper güç savaşları daha ekleyebilirsiniz ve şimdi onlar da Baltık Denizi çevresindeki önemli liman kentlerinden gelen vergi alabilir.
Швеция вече може суперсила добавите още във войните и сега те също биха могли да се вземат данъци от важните пристанищни градове в региона на Балтийско море.
Com online görevler oynamaya karar verirseniz, o Kule Savunma tarz oyunu deneyin- Şimdi onlar oldukça popülerdir.
Com, след това се опитайте игра в жанра на Tower Defense- сега те са доста популярни.
Hatta virtüöz müzisyenler kez hiçbir övünme olabilir, ve şimdi onlar oyunun hayranları kalabalığın tadını çıkarıyor.
Дори и виртуозни музиканти веднъж може да се похвали с нищо, и сега те се радват на играта на тълпата от фенове.
Şimdi onlar Pazartesi günü İtalya ile karşılaşırken, diğer F Grubu
Сега ги очаква мач с Италия в понеделник,
Hiç kimse onlar ve Centaurlar arasındaki şeyi başlatan savaş lorduna karşı durmadı… ve şimdi onlar neredeler?
Никой не са опълчи срещу тези, които нападнаха кентаврите. И къде са сега?
Ve şimdi onlar bile bu aletleri kullanmaya başladılar-- harika teknolojiden bahsederken-- bu küçük aletler, bunun gibi küçük GIS takip cihazlarını aşılayanların,
И сега те дори започнаха да използват тези устройства-- говорейки за модерни технологии-- тези малки устройства, тези GPS устройства като тези,
Ve şimdi onlar bile bu aletleri kullanmaya başladılar-- harika teknolojiden bahsederken-- bu küçük aletler, bunun gibi küçük GIS takip cihazlarını aşılayanların,
И сега те дори започнаха да използват тези устройства-- говорейки за модерни технологии-- тези малки устройства, тези GPS устройства като тези,
Ama şimdi onu değiştireceğim.
Но ще я сменя.
Şimdi onu tut.
Вземи го сега.
Şimdi onu öldüreceğim!
Ще го убия!
Uyandıracaksın şimdi onu.
Ще я събудиш.
Şimdi onlara bakın, Egenin karşısına kaçıyorlar.
Виж ги сега как бягат в Егейско море.
Şimdi onu ailemin beni cezalandırdığı gibi cezalandıracağım.
Ще го накажа, както моите родители наказваха мен.
Şimdi onu canlandır.
Представи си я сега.
Şimdi onları kaka yapacaksın.
Ще ги изсереш.
Ve şimdi o kulelerin oradan aldığı 20.000 dolarla yakalandı.
И сега го хващаме да излиза от кулите с $20000 в пачки.
Şimdi o istedi tarafından P.N.R.
Сега го издирват.
Fakat şimdi onu görüyorsun.
Но сега го виждаш.
Резултати: 41, Време: 0.0545

Şimdi onlar на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български