ADRIA - превод на Български

адриа
adria
aдрия
adria

Примери за използване на Adria на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sanader Pazar günkü konuşmasında, Avusturyalı Hypo Alpe Adria Banktan Hırvatistanda operasyonlar başlatmasında yardım etme karşılığında büyük bir komisyon aldığı yönündeki iddialar da dahil olmak üzere isminin karıştığı bir takım siyasi skandallarla hiçbir şekilde ilgisi olmadığını söyledi.
В неделя Санадер отрече да е замесен в който и да е от поредицата политически скандали, в които изплува неговото име, включително и по обвиненията, че е получил голяма комисиона от австрийската"Хипо Алпе Адрия Банк" в замяна за оказване на помощ за започване на дейност в Хърватия.
Alpha Bank, Eurobank EFG ve Piraeus, ProCredit Bank, Raiffeisenbank, Erste Bank ve Hipo Group Alpe Adria ve yerli Univerzal.
повишавайки лихвените проценти-„Алфа Банк”,„Евробанк ЕФГ” и„Пиреус”,„ПроКредит Банк”,„Райфайзенбанк”,„Ерсте Банк” и„Хипо Груп Алпе Адриа”, както и местната„Универзал”.
Tam da Adrianın umduğu şey olabilir.
Може би Адрия се надява точно на това.
Ama belki Adrianın ne kadar güçlü ve tehlikeli olduğunu bilen tek kişi benim.
Но аз може би съм единствената, която знае колко опасна и силна е Адрия.
Adriayı kastediyorsun, değil mi?
Имаш предвид Адрия, нали?
Adrianın süpergeçit vasıtasıyla döndüğünü duyduk.
Че Адрия се е върнала през Супергейта.
Adriayı buraya neden getireceğimizi biliyorsun, değil mi?
Знаеш защо ще върнем Адрия, нали?
Baal Adrianın içinde mi?
Ба'ал е в Адрия?
Beni çıkarmaya çalıştığınız anda Adriayı öldüreceğim gerçeğinden bahsetmiyorum bile.
Да не споменаваме факта, че ще убия Адрия, веднага, щом се опитате да ме извадите.
Adriayı yakalamış olman gerekirdi, beni değil.
Трябваше да вземеш Адрия, не мен.
Adrianın ne düşündüğü kimin umurunda?
На кого му пука какво мисли Ейдриан?
Bu Amyle Adrianın çözmesi gereken bir mesele.
Това е нещо, което Ейми и Ейдриан трябва да разрешат.
Adrianın da.
Както и Ейдриан.
Amy ve Adrianın düşman olmalarını istemiyorum.
Не искам Ейми и Ейдриан да бъдат врагове.
Adrianın Johnun yanına bile yaklaşmasını istemiyorum.
Не искам Ейдриан близо до Джон.
Adriandan nefret ediyorum.
Мразя Ейдриан.
Adriandan ediyorum.
Мразя Ейдриан.
Evet, Adrianın yaptığı şey yasadışıydı.
Да, това, което правеше Ейдриан беше незаконно.
Bana Adrianın götün teki olduğunu söylediğini anımsıyorum?
Че каза, че Адриан Беше задник?
Adrianın bulunduğu haberini aldığınızda Skinner da gitti.
Когато сте разбрали, че Ейдриън е намерен, Скинър си е тръгнал.
Резултати: 59, Време: 0.039

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български