Примери за използване на Ahlak на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ahlak özneldir.
Yüksek Ahlak Yasası.
Mesleki ahlak ya da onun gibi bir zırva?
İnsanda ahlak olmayınca neler yapar.
Fakat ahlak da bir araç olarak gücü arttırmak için kullanılabilir.
Ahlak hakkında bir şeylerdi.
Ölü bir adami karalamak istemem ama… Bay Ahlak.
Çalışma ve ahlak.
Bu futbol ahlak kurallarınız bana işime mal oluyor!
Buna ahlak deniyor ve herkese de gereken bir şey.
Ahlak, insanlardan daha hızlı öldü.
İlahiyat, felsefe, ahlak ve siyasette bu birlik problemi muazzam oranlarda büyür.
Tek sınırlamalar ahlak ve yasalar bunların ikisi de çok esnek hale gelebiliyor.
Sana şunu belirtmeliyim, Durumsal Ahlak konusundaki denemeni beğendim.
Ahlak önemsiz bir konu değildir, Cyrus.
Ahlak ve güç böylece birbirini takviye edebilir.
Birlikte, biz bilgi, ahlak veya iyi niyet yolunda ilham alabilirsiniz.
Yani sana geometri, kampçılık ve hatta ahlak dersleri veremem.
Ahlak benim için çok önemli.
Sıraladığımız son olayda Londra tüm uluslararası hukuk ve ahlak normlarını göz ardı ediyor.