ALDEN - превод на Български

олдън
alden
aldin
olden
алден
alden
алдън
aldon
alden
aldan
aldonı
олдийн
alden
олден

Примери за използване на Alden на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Alden iyi bir teklif sunmuş olmalı ama sana söyleyebilirdi.
Трябва да му е било трудно да отхвърли предложението на Олдийн, но поне можеше да ти каже.
Alden Kasabasının dışında bir araziye atarken seni gördüğünü iddia ediyor.
Твърди, че те е видял да хвърляш тялото в поле извън границите на Олдън.
Beni hayatta tutan tek şey… John Alden kim olduğunu öğrendiğinde suratındaki ifadeyi görme arzusu.
Единственото нещо, което ме държи жив, е да видя изражението на лицето ти, когато Джон Олдън разкрие каква си всъщност.
Büyük John Alden on sene etraftan kayboluyor
Великият Джон Олдън изчезва за десетилетие,
Alden büyük ihtimalle, sabahleyin her şeyin bir rüya olduğunu düşünecek, lakin, gördüklerini asla unutmayacaktır.
Олдън най-вероятно ще го помисли за сън през нощта, но той никога няма да забрави това, което е видял.
John Alden istediğini aldı ve gitti…
Джон Олдън е взел каквото е искал
Alden, vahşiler arasında yitik geçen onca zaman süresince başına tam olarak neler geldiğini burada, şimdi bize anlatsın.
Нека Олдън ни разкаже тук и сега точно какво се е случило в дългия отрязък от време, когато е бил загубен сред диваците.
Yüzbaşı Alden, ayıp mı buluyorsunuz…- yoksa sadece kaba birşey mi sizin için?
Намирате ли го за укорително, капитан Олдън, или само за нелюбезно?
Niye Mather ve Sibley ve de Alden aileleri… ve diğer tüm kurucu aileler yeni Kudüs olarak burayı seçmişler?
Знаеш ли защо семействата Матър, Сибли, Олдън и другите основатели на града всъщност за избрали това място да бъде техният нов Йерусалим?
Vaktiyle John Alden hakkindaki tüm hissiyatim kalbimi Georgea açtigimdan itibaren sona erdi.
Всички чувства, които някога съм изпитвала към Джон Олдън угаснаха в мига, в който отдадох сърцето си на Джордж.
babanı kimin öldürdüğünü bilmiyor… ama John Alden olmadığı kesin.
изглежда убеден, че не е бил този Джон Олдън.
Şerin hayal gücümün bir parçası olduğu hakkında yanıldı… Senin bir cadı olman konusunda yanıldı… Ve John Alden hakkında yanıldı.
Че малума е плод на въображението ми, грешал е, че сте вещица… и е грешал за Джон Олдън.
bir yerini öpen ve yalayan kişinin John Alden olduğunu söylemişti.
е бил… бил е Джон Олдън, който е идвал в тъмнината на нощта, че той… е целувал и облизал всяка част от нея.
bu fotoğrafta Kral Elvis, sevgilisi Ginger Alden ile dişçideki muayenesinden çıkmışken görülüyor.
на Краля на рокендрола, Елвис се връща с приятелката си Джинджър Олдън от посещение при зъболекар.
Alden, genç ve yaşlı, güzel ve çirkin, kaç kadını büyüledi acaba?
Колко жени, млади и стари, добри и лоши, е омагьосал Джон Олдън?
O ve John Alden, oğlumla birlikte ormanda bir yerlerdeler Onu Marburgun pençelerinden koruyorlar.
Той и Джон Олдън са със сина ми някъде в гората, пазят го от лапите на Марбург.
Eger Alden degilse, söylesenize o zaman,
Ако не е Олдън, кажете ми, кой тогава е отговорен за онова,
Alden bir hain olabilir,
Олдън е предател,
Ağustos 1953te avukat Alden Rice, rahmetli olmuş 1,3 ve 5 arsalarındaki hisselerini
На 24 август 1953 г. покойният вече адвокат Олдън Райс продава печалбата си от парцели 1,
Bana John Aldenin sırrını söyle.
Разкажи ми тайната на Джон Олдън.
Резултати: 124, Време: 0.0622

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български