Примери за използване на Ama kalbim на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ama kalbim değişiyor.
Belki bedenim yanında olmayabilir ama kalbim her zaman seninle.
Ama kalbim ve sevgim her zaman seninle.
Ama kalbim hala üşüyor!
Bunu yapmamalıyım ama kalbim yine küt küt atıyor.
Ama kalbim artık görüntüyü almıyor.
Beynim küçük ama kalbim büyük.
Daltonu her gün özlüyorum ama kalbim McKinleyde.
Tenim soğuk, biliyorum ama kalbim hâlâ sıcak.
Ama kalbim tam olarak onda değildi.
Ama kalbim,'' gururunu bir kenara bırak, gerizekâlı'' diyor.
Bu akşam, vücudum senin… ama kalbim… kalbim sadece bir adam için çarpıyor.
Ashleyin beni ilk öptüğü an aklım bu anlık bir şey dedi ama kalbim.
Bay Şirazi, neden yaptığını bilmiyorum. Ama kalbim onun masum olduğunu söylüyor.
Ama kalbim bu çiçeği götür diyor,
Buraya oğlun için geldiğini biliyorum ama kalbim, belki benim için gelmişsindir diye inanmak istiyor.
çocukça bir hareket. Ama kalbim bunun doğru olduğunu biliyordu Teddy.
Aklım dur diyor, ama kalbim ve kalçalarım'' Devam et!'' diye bağırıyorlar.
Aklım,'' dur,'' diyor ama kalbim… ve kalçalarım'' devam'' diye bağırıyorlar.
Ve Chicago turumuz, şehrin güzelliklerini görmemi sağladı. Ama kalbim hala göl evini ve ağaçlarını özlüyor.