ASILERI - превод на Български

бунтовниците
asiler
i̇syancılar
direnişçiler
gerillalar
isyankârlara
militanlar
бунтове
ayaklanmalar
isyan
бунтовници
asiler
isyancılar
militanları
direnişçiler
isyankar
ребълс
asiler

Примери за използване на Asileri на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Westerosun tüm lord ve asileri''.
До всички лордове и знатнилюде във Вестерос.".
Bana beraber savaştığın asileri terk ettiğim için
Че оставих бунтовниците, с които се биеше, или се сърдиш,
Ayrılıkçı hedeflere saldırmaya devam ederken, Ahsokayı asileri izlemesi ve tavsiyede bulunması için Onderonda bıraktılar.
Анакин оставят Асока на Ондерон да наблюдава и съветва бунтовниците, които продължават с нападенията под командването на Стийла Герера.
Yıl önce aynı Sitibi asileri güneyi ele geçirip on binlerce insanı öldürdüler ve bunu tekrar yapmak istiyorlar.
Преди 20 години същите тези бунтовници от ситиби превзеха юга, избиха десетки хиляди и с удоволствие ще го направят отново.
kendi lejyonlarıyla generallerimiza katılarak, asileri ezmemize yardım edecektir.
присъедини легионите си към нашата армия, за да смажат бунтовниците.
Evet ve şimdi ordunuz şu melun asileri Philadelphiadaki evinden sürüp çıkarınca beklediğimden çok daha mutlu şekilde cıvıldıyor.
Да. И вероятно сега щастливо си чурулика, защото Вашата армия прогони проклетите бунтовници от дома й във Филаделфия.
Benin takipçileri ve asileri, şimdi teslim olun
Последователите на Бен и техния бунт, предайте се сега,
ABD, diktatörlüğü değil, asileri desteklemeli. Biliyorsunuz, bizim tarihimizde de bu var.
САЩ трябва да поддържа революционерите, а не диктатурата, което е част от нашата история.
Ankara ise, Kürt asileri takip etmek amacıyla kuzey Irakta konuşlandırılan yaklaşık 2 bin 500 Türk askerinin bütün PKK militanları teslim olduğunda geri çekileceğini söylüyor.
Анкара заявява, че турските войски, възлизащи на около 2500 души, които са разположени в Северен Ирак, за да преследват кюрдските бунтовници, ще бъдат изтеглени, след като бойците на ПКК се предадат.
iki partinin -Iraktaki bölgesel Kürt yönetimi lideri Mesut Barzani ve Irak Cumhurbaşkanı Celal Talabaninin partileri- kuzey Iraktaki asileri desteklediğini ve bu bölgeyle Türkiye arasındaki sınırın tamamen korumasız olduğunu söyledi.
и партията на иракския президент Джалал Талабани-- подкрепят бунтовниците в Северен Ирак и че границата между този регион и Турция изобщо не се охранява.
Arkadaşlarımı öldüren asilere bunu ödetmek istiyorum!
Бунтовниците избиха приятелите ми! Ще ги накарам да си платят!
Asilerin yerini söyle.
Кажи къде са бунтовниците.
Asilerin ona yaptıklarını köyünüze ve yoldaşlarıma yaptıklarını ödetmek istiyorum!
Искам да накарам бунтовниците да платят за онова, което сториха с моите другари и твоето селище!
Çünkü asilerin her zaman yardımlarına koşan arkadaşları vardır.
Защото бунтовниците имат приятели, винаги бързащи на помощ.
Oradaki asiler hiç gelmeyecek bir yardıma deli gibi muhtaç olmalılar.
Бунтовниците там отчаяно се нуждаят от помощ, която няма да пристигне.
Büyük Amiral asilerin sektör A-2ye
Гранд адмирал, нали не мислите, че бунтовниците са проникнали
Asilerin bir köstebeği mi var?
Бунтовниците имат къртица?
Asiler, Jediların yardımıyla, yakalanmaktan kurtuldular ve iyi korunan İziz şehrine sızdılar.
С помощта на джедаите бунтовниците се спасяват и успяват да проникнат в укрепения град Изиз.
Santa Annaya asilerin etrafını çevirdiğimizi söyle.
Предайте на Санта Ана, че сме обкръжили бунтовниците.
Asi Başkan Burnet de ödüyor.
Президентът на бунтовниците Бърнет ми плаща.
Резултати: 40, Време: 0.0635

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български