BATAKLIK - превод на Български

блато
bataklık
блатен
bataklık
блатни
bataklık
блатисти
bataklık
тресавището
bataklık
мочурището
bataklık
плаващи пясъци
bataklık
плаващите
yüzen
yelkenli
bataklık
блата
bataklık
блатна
bataklık
блатните
bataklık
блатистите

Примери за използване на Bataklık на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu halı adeta bataklık gibi.
Този килим е като блато.
Haklı… bataklık doğal olarak havalandırılmıştır sürülmüş toprak da öyle.
Прав е… блатото е естествено аерирано, изораната почва също.
Bataklık Ejderhaları, Arkham kalesi.
Блатен дракон. Замъка Аркам.
Buradaki bataklık adamları gibi biri mi?
Които стоят тук са блатни хора?
Lanet bataklık.
Проклето… блато.
Bataklık daha mı iyi?
А блатото по-добре ли е?
Coombs ilçesinde hiç bataklık yok ki!
В Кумбс Каунти няма блата!
Bataklık gazı bu.
Това е блатен газ.
Tüm hayatını bataklık cesetleriyle geçirirsen sevmezsin tabii.
Не и ако живеете, за да търсите блатни тела.
Tehlikeli Bataklık.
Гибелното Блато.
Sadece bataklık değil orası. Orada başka birşeyler var.
Не е само блатото, отвън има още нещо.
Bataklık çiçeği, tıpkı annem gibi.
Блатна помия като майка ми.
Bataklık iblisi tarafından saldırıya uğradın.
Били сте нападнати от блатен демон.
Mickin yeri ise, bataklık ve kayalık dağlardan ibaret.
А и моята земя е само блата и скалисти баири.
Bataklık cesetleri.
Блатни трупове.
Evet burası bataklık.
Да, това е блато.
Bataklık ve ay çok hoştu.
Блатото и луната бяха особено красиви.".
Bataklık ejderhalarının diyarına gidip kaleyi bulmalıyız.
Трябва да отидем до земите на блатните дракони и да открием замъка.
Bataklık kurbağası çorbası, balık, göz haşlama ne dersen.
Блатна яхния, Тар Тар с рибешки очи… каквото поискаш.
Hiç bir şey, sadece bataklık gazıydı. Bakın, burada doğaüstü hiçbir şey olmuyor.
Нищо блатен газ, тук няма нищо свръхестествено.
Резултати: 256, Време: 0.0703

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български