BAY GRAYSON - превод на Български

г-н грейсън
bay grayson
господин грейсън
bay grayson

Примери за използване на Bay grayson на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bay Grayson, bu şekilde…-… çünkü bu bana senin aklını okumayı öğretti.
Господин Грейсън, това не е- защото това ме научи как да виждам право през теб.
Alınmayın ama Bay Grayson ama bu gece gelirken
Нищо лично, г-н Грейсън, но ме беше страх да дойда,
Bay Grayson,'' Galaksinin Gerçekleri'' adlı bir internet sitesi işletiyorsunuz,
Г- н Грейсън, ръководите уеб сайт, наречен"Галактически истини", където твърдите,
Bay Graysonu arıyorduk sanıyordum.
Мислех, че търсим г-н Грейсън.
DNA sonuçlarına rağmen Bay Graysonun, Charlotteun fonunu kesme niyeti yok.
Въпреки резултатите от ДНК теста, Г-н Грейсън не вижда причина Шарлот да използва попечителския си фонд.
Bunun özrü olmaz. Bay Graysonun arkadaşlık kurmanı arzuladığı kişilerin bir listesini getirdim.
Давам ти списък от хора с които г-н Грейсън ще иска да се сприятелиш.
Neden Bay Graysona saldırdın?
Защо нападна г-н Грейсън?
Bay Graysonla aranız iyiymiş diye duydum.
Чух, че с господин Грейсън сте близки.
Konu Bay Graysonun kefalete rapten tahliyesi.
Това е изслушването на м-р Грейсън за постановяване на гарнция.
Yani Bay Graysonun sözlerini yalanlamıyorsunuz?
Значи вие не спорвате твърденията на м-р Грейсън?
Birkaç hafta sonra çabucak boşandı. Arkasından çarçabuk Bay Graysonla evlendi. Sonra?
След няколко седмици се развежда и се омъжва за г-н Грейсън.
Ama başka sorunuz varsa lütfen Bay Graysona yöneltin.
Следващи запитвания моля отправяйте директно към г-н Грейсън.
Endişelerinizi anlıyorum Bay Browning, gerçekten ama Bay Graysonla birlikte çok fazla zaman geçirdim ve baş avcınız olarak sizi temin ederim ki bir vampir olsa fark ederdim.
Разбирам притесненията ви, г-н Браунинг, но съм прекарала достатъчно време с г-н Грейсън и ви уверявам, че като ловец щях да забележа, ако човекът е от Носферату.
Odanıza yazılmasını mı istersiniz? Yoksa Bay Graysonun kişisel hesabına mı?
Това на сметката на стаята Ви ли да го пишем или на личната сметка на господин Грейсън?
Elveda Bay Grayson.
Сбогом, Г-н Грейсън.
Bay Grayson, Bay Birdsong.
М-р. Грэйсон, м-р. Берсон.
Hoşgeldiniz Bay Grayson.
Добре дошли, г-н Грейсън.
Bay Grayson geldi.
Г-н Грейсън е тук.
Tuş, Bay Grayson.
Туше, г-н Грейсън.
Declan haklı Bay Grayson.
Деклан е прав, г-н Грейсън.
Резултати: 98, Време: 0.0582

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български