BAY SIMON - превод на Български

г-н саймън
bay simon
сър саймън
bay simon
господин саймън

Примери за използване на Bay simon на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bambi, Bay Simonun gece nöbetçi hemşirelerden birini ağlattığını biliyor muydun?
Бамби, знаеш ли че Г-н Саймън разплака една от сестрите?
Başlangıçta, Bay Simona fazla ilaç verildiği endişesi vardı.
Отначало имаше притеснения, че г-н Саймън е бил предозиран с лекарства.
Bay Simonun bana verdiği şifreleme kodu.
Кодът за разкодиране от г-н Саймън.
Bay Simonun 4. dönem İngilizce dersindeki bir projede ortağız.
Партньори сме върху проект по английски език при господин Саймън.
Kendimi Bay Simonu düşünmekten alamıyorum.
Не мога да спря да мисля за г-н Саймън.
Sana Bay Simonun benim için tanık olacağını söyledim çünkü neler yapabileceğini görmek istedim.
Казах ти, че г-н Саймън ще свидетелства за мен, защото исках да видя какво ще направиш.
Ama zor biri olduğu için Bay Simona farklı davranıp davranmadığını merak ediyorsan,
Но ако се чудиш дали си се грижил за г-н Саймън различно защото той е пълен идиот,
Burada nasıl bir ilginiz olduğunu gerçekten bilmiyorum Bay Torben,… ama Bay Simonun bildiğine inanıyorum.
Не знам точно доколко сте замесен, г-н Торбен… но вярвам, че г-н Саймън е.
bu kişi Bay Simondur.
това е г-н Саймън?
Uzaylılar tarafından kaçırılma ihtimali olan Amerikalı vatandaşımız, Bay Simonu geri getirmek için.
За да потърсят нашият изчезнал американски гражданин… Г- н Саймън Гобак, който беше отвлечен от извънземни.
Bay Simon taraf değiştirmiş.
Г-н Саймън измени на другата страна.
Bay Simon dul biri.
Г-н Саймън беше вдовец.
Bay Simon sızıntıyı erteleyecek.
Г-н Саймън ще забави публикуването.
Bay Simon nereye gitti?
Къде отиде г-н Саймън?
Evet. Bay Simon Vepor.
Е, г-н Саймън Уебър.
Karen, ben Bay Simon.
Карън, г-н Саймън е.
Fakat bay Simon bizler rehineyiz.
Но, г-н Саймън… Ние сме заложниците.
Bay Simon, siz en iyisisiniz.
Г-н Саймън, вие сте най-добрия. Най-добрия.
Benden ne istiyorsunuz Bay Simon?
Какво искате от мен, г-н Саймън?
Benden ne istiyorsunuz Bay Simon?
Какво искате, г-н Саймън?
Резултати: 66, Време: 0.0392

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български