BILEZIKLER - превод на Български

гривни
bilezik
bileklik
bir künye
bir kelepçe
halhal
гривните
bilezik
bileklik
bir künye
bir kelepçe
halhal
гривна
bilezik
bileklik
bir künye
bir kelepçe
halhal

Примери за използване на Bilezikler на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bunlar, Adn cennetlerine girerler. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler,
В градините на Адн ще влязат с украшения- гривни от злато и бисери,
Ona altın bilezikler verilmeli veya yanında ona yardım edecek melekler gelmeli değil mi?''.
И защо не му бяха дарени гривни от злато или защо не дойдоха ангелите с него за подкрепа?”.
( Onların mükafatı), içine girecekleri Adn cennetleridir. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler.
В градините на Адн ще влязат с украшения- гривни от злато и бисери, и дрехата им там ще е коприна.
( Onların mükâfatları) Adn cennetleridir. Oraya girerler, orada altın bilezikler, incilerle süslenirler,
В градините на Адн ще влязат с украшения- гривни от злато и бисери,
elmas bilezikler ve cebine doldurdu.
диамантени гривни, сложила ги е в джобовете си.
Amber bilezikler, inci takılarla, Ve eşarplarla ve yelpazelerle.
пръстени от злато, гривни и мъниста, със всичките им шалове и ветрила.
İp kadar kalın gümüş bilezikler takacak.
на кралицата на Англия и сребърни гривни, дебели като въжета.
Altın zincirler, bilezikler ve madeni pullarla tamamen kaplanmıştı ve yüzü bir maske gibiydi.
Цялата беше покрита със златни верижки, украшения и пайети, лицето й беше като маска.
Büyük bilezikler, büyük küpeler takıların büyük olması genel olarak çok popüler bu ara.
Огромни гердани, огромни обици, огромни аксесоари по принцип са доста актуални в момента.
orada altın bilezikler takınarak süsleneceklerdir ve ince ve kalın ipekli yeşil elbiseler giyineceklerdir,
Ще носят там украшения- гривни от злато, и ще са облечени в зелени одежди от коприна и брокат,
Bilezikleri sana o aptal verdi, öyle değil mi?
Тези гривни подлецът ти ги е дал скъпа, нали?
Sana bu parlak bilezikleri takacağım, tamam mı?
Ще ти сложа тези лъскави гривни, става ли?
Bu tür bilezikleri yakuttan da yapıyoruz.
Правим също и този вид гривни с рубини.
Bana bu bilezikleri vermişti, ben de onunla gidecektim.
Той ми даде тези гривни за да ида с него.
Ingrid bütün bilezikleri kendinin yaptığını söylememi istedi.
Ингрид иска да ви кажа. че е направила гривни за всички ни.
Bileziklerini tak.
Сложи тези гривни.
Pis kolye, bilezik ve elmaslarınız kalsın.
Задръж си мръсните колиета, и гривни, и диаманти.
Senin bileziklerin milyonlar deperinde''.
Твоите гривни струват милиони.
Üç bilezik, bir de kolye.
Три гривни и една огърлица.
Ona bilezik yapmak için gökkuşağının yedi rengi gerekir.
Човек се нуждае от 7 цвята на дъгата, за да направи гривни за нея.
Резултати: 62, Време: 0.0414

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български