BU BÖLÜMDE - превод на Български

в тази секция
bu bölümde
в този епизод
bu bölümde
в тази част
bu kısmında
bu bölümünde
bu tarafında
bu bölgesinde
bu kesiminde
bu bölümde
bu yakasında
bu kısma
в този отдел
bu bölümde
bu departmanda
bu birimde
в тази глава
bu bölümde

Примери за използване на Bu bölümde на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu bölümde size 9mm nasıl yüklenir onu göstereceğim.
В този епизод ще ви покажа как да заредите 9мм Глок.
Üzgünüm, Yüzbaşı OMalley artık bu bölümde değil.
Съжелявам, капитан O'Майли вече не работи в този отдел.
Bu bölümde istek yapılması.
Търсене в тази секция.
Yani bu bölümde bir terslik yok.
Точно в тази част няма нищо.
Evet, şovunuzda oynadı, bu bölümde rolü var.
Да, тя участва в шоуто, в този епизод.
Bu bölümde Strateji android için oyunları indirebilirsiniz.
В тази секция можете да изтеглите игри стратегия Android.
Sanırım ben bu bölümde berbat ettim.
Изглежда се прецаках в тази част.
Bender, sen de bu bölümde olduğunu söylemiştin.
Бендър, не каза ли, че си в този епизод.
Bu bölümde henüz bilgi bulunmamaktadır.
Все още не е въведена информация в тази секция.
site dışındaki anketler bu bölümde…?
незнайни партньори в тази част на сайта?
Yine özel bahisleride bu bölümde bulabilmek mümkündür.
Ще откриете и възможности за други специални залози в тази секция.
Bu bölümde diplomaları uluslararası alanda tanınan okullar hakkında bilgi alabileceksiniz.
В тази секция ще откриете информация за учебните заведения в града ни.
Herkez yapar'' bu bölümde değil.
Всички акат" не е в тази секция.
Aradığın her şeyi bu bölümde bulacaksın.
Ще намериш всичко, което ти трябва в тази секция.
Bu isimlerin bir listesini bu bölümde bulabilirsiniz.
Тук може да намерите списък на темите в тази секция.
Bu bölümde iki hafta önce yangın çıktı.
Този клон гореше преди две седмици.
Bu bölümde en eski sorulardan birine bakacağız.
В днешния епизод- един от най-древните ни въпроси.
Profesörünüz bu bölümde bakınıyordu.
Професорът ти гледаше тази секция.
Bu bölümde olasılık teorisi ve matematiksel istatistikler hakkında bilgiler açıklanmaktadır.
Този раздел описва информация за теория на вероятностите и математическа статистика.
Bu bölümde'' 0'' gündür kaza için zaman kaybedilmemiştir.
Този отдел работи 936 дни без да спира заради инцидент".
Резултати: 144, Време: 0.0761

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български