BU MAÇ - превод на Български

този мач
bu maçı
bu dövüşü
bu oyunu
тази игра
bu oyunu
bu maçı
bu oyunları
bu yarışma
този турнир
bu turnuva
bu maç
bu yarışmanın
този двубой
bu maçı
bu dövüş

Примери за използване на Bu maç на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu maç bizim için hem farklı hem de önemliydi.
Този мач е особен и много важен за нас.
Bu maç her iki takım içinde çok önemli.
Този мач е много важен и за двата тима.
Bu maç benim için çok özel.
Но този турнир е много специален за мен.
Bu maç ne ayak?
Какъв е този мач?
Bu maç, Koncanın ilk Eskişehirspor döneminin son maçıydı..
Този двубой е последен от първата фаза на първенството.
Bu maç her iki takım için de büyük önem arz ediyor.
Този мач е много важен и за двата тима.
Bu maç final gibi bir maç..
Този мач е като финал.
Önemli bu maç bizim için, çok önemli.
Този мач е особен и много важен за нас.
Bu maç ev sahibi için oldukça önemli.
Именно за това този двубой е изключително важен за домакините.
Bu maç üstüne çok para kondu.
Много пари са заложени на този мач.
Ama bu maç senin geleceğin.
Играта е твоето бъдеще.
Bu maç Red Birds için çok önemli.
Тази игра е много важна за"Червените птици".
Bu maç için özel bir motivasyon göstermişe benziyorsunuz.
Имаш специална мотивация за този рунд.
Bu maç tarihe geçecek!
Този бой е вече история!
Bu maç üzerinde çok fazla yazmayacağım.
Няма да мисля твърде много за този мач.
Bu maç… Cruickshank için bir servet.
Този плейоф ще донесе… цяло състояние на Крукшенк.
Bu maç her iki takım için de çok önemliydi.
Този мач е много важен и за двата тима.
Bu maç final gibi maç..
Този мач е като финал.
Bu maç için de tüm biletler satılmış durumda.
Всички пропуски за мача обаче са разпродадени.
Ancak bu maç her iki takım açısından da çok önemli.
Този мач е много важен и за двата тима.
Резултати: 129, Време: 0.0634

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български