Примери за използване на Bu seni на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ki bu da seni Spock yapıyor.
Bu seni duygusallaştırdı.
Bence bu seni hiç alakadar etmez.
Bu seni iyileştirir.
Bu seni eğlendiriyor mu?
Bu seni mutlu ediyor mu?
Eğer bu seni rahatsız edecekse, arabaları değiştirebiliriz.
Bu seni çingene yapar!
Ya da bu seni öldürdü demeliydim öyle değil mi?
Bu seni zeki falan değil, sadece korkak ve zayıf gösteriyor.
Bu seni memnun edecekse.
Ama bu seni daha çok yansıtıyor.
Bu seni deli ediyor olmalı, Sarah.
Bu seni öldürüyor.
Bu seni en yoğun gezegendeki en yoğun insan yapar.
İşte böyle… Bu seni sıcacık tutacaktır.
Bu da seni Jackie yapıyor.
Bu seni daha iyi hissettirecek.
Hem bu seni nasıl gösterir?
Bu seni hızlandırır mı yavaşlatır mı?