BU YÖNDE - превод на Български

в тази посока
bu yönde
bu tarafa
bu doğrultuda
bu yolda
şu tarafa doğru
bu açıdan
bu istikamette
в тази насока
bu yönde
bu konuda
bu doğrultuda
bu açıdan
в това направление
bu yönde
по този начин
böyle
böylelikle
dolayısıyla
bu tarz
bu şekilde
bu sayede
bu yolla
bu yolda
bu yöntemle
bu sekilde
в този смисъл
bu anlamda
bu açıdan
bu bağlamda
bu konuda
bu yönde
bu bakımdan
bu nedenle
bu noktada
bu şekilde
е натам
bu tarafta
şurada
orada
burada
bu yönde
bu yolda
по тази линия
bu hat üzerinde
bu yönde
bu çizgide
на това
bu
buna
şu
şeye
böyle
şeyin
öyle
işte
burada
в това отношение
bu konuda
bu açıdan
bu bağlamda
bu bakımdan
bu anlamda
bu noktada
bu yöndeki
bu durumda
bununla ilgili
bu alanda

Примери за използване на Bu yönde на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Toplumun ağırlığı bu yönde.
Значение на магистратурата в това направление.
Nitekim bizim de kişişel kanaatimiz bu yönde.
Напомня ми и за наши някои ръководители по тази линия.
Tıptaki gelişmelerde bu yönde ilerlemekte.
Сигурно с напредъка на медицината в това отношение.
dünyanın gidişatı bu yönde.
в момента нещата отиват в тази насока.
Çünkü Rus algılaması bu yönde çalışmaktadır.
Русия работи в това направление.
İçişleri Bakanı Georgi Petkanov, ulusal stratejinin bu yönde önemli adımlar attığına inanıyor.
Според вътрешния министър Георги Петканов националната стратегия предприема важни стъпки в това направление.
İş odaklı çalışmaya ve kendisini bu yönde geliştirmeye uygun.
Бизнесът сам трябва да се мобилизира и да работи в тази насока.
Kendi iş yerlerini kurup bu yönde çalışma yapacaklar.
Бизнесът сам трябва да се мобилизира и да работи в тази насока.
Bu yönde gelişmeler sevindiricidir.
Резултатите в тази посока са насърчителни.
Buna inansınlar, bu yönde çalışmalarını yürütsünler.
Доверие, че могат да продължат работата в тези направления.
Ancak bu yönde bazı sürprizler de olmuyor değil.
Не е изключено да дойдат някакви изненади от тази посока.
Kulüplerin bu yönde çalışmasını istiyoruz.
Даваме правомощия на клубовете да действат в тая посока.
Bu Yönde Seyran Eyle''.
Амбулирайте тази посока?".
Pekela, bu yönde devam edelim.
Ясно, да продължим на тази посока.
Bu yönde bir iz yok.
Нямаше следи, които сочат това.
Onun için bu yönde ortak çabalarımızı sürdürmemiz lazım.
Моето убеждение е, че в тази посока следва да се продължават общите ни усилия.
Hepinizin hükmü bu yönde midir?
И всички ли сте единодушни в това?
Bu yönde odaklanarak, şurada toplanmışlar gibi.
Фокусират се в тази точка. Събират се тук.
Meyda bu yönde çekecektir.
Пресата ще го изтълкува така.
Siz de bu yönde mi devam edeceksiniz?
Ще продължите ли и тази линия?
Резултати: 377, Време: 0.0865

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български