BUL - превод на Български

намери
bul
bulun
bulan
bulana
buluyorsun
ayarla
bulabildin mi
открий
bul
bulun
öğren
keşfet
bulalım
разбери
öğren
anla
bul
öğrenin
tamam mı
bil
çöz
tamam
keşfet
потърси
bul
aradı
ara
bak
geldi
arayın
gidip
ararsa
arat
измисли
düşün
bul
uydur
icat
aklına
uyduruyorsun
tasarladı
търсене
talep
aramak
arayışı
aranıyor
bulmak
araştırma
bir arama
search
намираш
buldun
buluyorsun
bulursun
yer
хвани
yakala
tut
tutun
hakla
bul
kavra
kap
yakalarsın
avla
намиране
bulmak
bulun
намерете
bulun
bulalım
bulunuz
bir bul

Примери за използване на Bul на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bul bir şeyler. Tanrım!
Измисли нещо. Господи!
Adını ve adresini bul seni aradığımda bana verirsin.
Открий името и адреса му. Трябва да ги имаш когато ти се обадя.
Eğer gergin hissediyorsan, kalabalığı unut ve beni bul, bana bak sadece.
Ако се притесниш забрави за тълпата, потърси ме и просто ме погледни.
Dosya adına göre bul.
Търсене по име на& файл.
İlerle. Bizim genç kızımız, neden onun ebeveynlerini tanımayı durdurduğunu bul.
Отивай. Разбери защо нашата млада дъщеря е спряла да зачита родителите си.
Kameranı bul.
Намери камерата.
Onu bul ve önce bana getir!
Хвани го и ми го доведи!
Bunu düzeltmenin bir yolunu bul, beni düzelttiğin gibi.
Измисли начин как да я оправиш, както направи с мен.
Kardeşim Wilfredi her neredeyse bul ve bunu ona ver.
Открий брат ми Уилфред, твоя чичо, където и да е, и му дай това.
Asansörleri bul, resepsiyondan hızlıca geç.
Намираш асансьорите. Минаваш покрай рецепцията.
Bankayı bul ve neyi çalmaya çalıştıklarını anla.
Намиране банката, разбираме какво са се опитали да ограбят.
Ben Henryi bulmaya gidiyorum. Sen Larryi bul.
Ще намеря Хенри, а ти потърси Лари.
Eski veriye karşı bilinen veriyi kurup anomalileri bul.
Сравнете настоящите данни с остаряла и търсене на аномалии.
tür araba kullandığını bul.
Теди Браун. Разбери какво кара.
Çalıştır ve bana Shawı bul.
Включи го и ми намери Шоу.
Gel de bul beni hadi!
Ела и ме хвани!
O fonu açmanın bir yolunu bul ve acele et çünkü vaktimiz giderek daralıyor.
Открий начин да основем тръст и то бързо, защото времето ни изтича.
Jokey Burnsün kime bindigini bul, oynayacagin at o.
Намираш кой кон язди Бърнз и залагаш на него.
Eğer başkente gelirsen bul beni.
Ако някога дойдеш в столицата… потърси ме.
Bir yolunu bul.
Измисли начин.
Резултати: 3863, Време: 0.0693

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български