DAY - превод на Български

дей
day
dayin
dayi
dei
daye
günü
day
günü
dayin
ден
gün
günde
gündüz
günlük
günün
günler
akşamlar
денят
gün
günde
gündüz
günlük
günün
günler
akşamlar

Примери за използване на Day на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jessica Day.
която е наранена тук, денят на Джесика.
Krasnoyarsk, Siberia, 1988, Day 1.
Красноярск, Сибир 1988 г. Ден Първи.
Cadılar Bayramı, Columbus Day.
Хелоуин, Денят на Колумб.
Fergana, Özbekistan, Day 3.
Фергана, Узбекистан, Ден 3.
Black Day.
Черният ден.
Bizim görevimiz dünyayı kurtarmak, Bayan Day.
Нашата мисия… е да спаси света, г-жа ден.
Grace Day.
Ден Грейс.
Tarihe göre, Grace Day bugün öldü.
Исторически, Грейс Ден почина днес.
Veronica Day narsisizm gösteren kişilik bozukluğundan acı çekiyor.
Деня на Вероника страда от нарцистично разтройство на личността.
Dün seni Marquee Day Kulübünde görmemiş miydim?
Вчера не съм ли ви виждал в клуб"Марки"?
Goruntulu sohbet 18, day vape türü canlý.
От броя на дните в най-краткия цикъл вадим 18.
Gilligan, Groundhog Day filmindeymiş gibi.
Нещо като смесица между Гилиган и"Grоипdhоg Dау".
Day, örgütünün biyokütlenin de dikkatle incelendiği Karadağın enerji seçenekleriyle ilgili
Дей каза, че неговата организация скоро ще представи анализ на енергийните варианти за Черна гора,
Stephen Obie, Uluslararası hukuk firması Jones Day ortağı, benzer bir düşünce ifade.
Стивън Obie, партньор в международната адвокатска кантора Jones Day, изразява подобна идея.
Sandra Day OConnor… Madame Curie,
Сандра Дей О'Конър, мадам Кюри,
Eskiden şöyle denirdi‘ An apple a day keep the doctor away./ Günde bir elma doktoru uzakta tutar.
An apple a day keeps the doctor awayЕдна ябълка на ден държи лекаря далеч- бел.
Bayan Day, Sovyetlerin kontrolünde olan… Güney Asyada kaybolan ve hapsedilen Amerikan askerlerinin bulunmasına destek olacağını açıkladı.
Г-ца Дей се е съгласила да бъде патрон за лигата за семействата на американските военнопленници и изчезнали съветски войници в Югоизточна Азия.
Day, Dusk ve Night arasında dengeyi sağlayabilecek misin?
Ще има ли връзка между Дани и Сабина от„София- Ден и Нощ“ по Нова?
İngilizcede April Fools Day ya da All Fools Day olarak adlandırılan 1 Nisan dünyanın büyük kısmında insanların birbirlerine şakalar yaptığı bir gün olarak geçirilir.
Познат в англоезичните страни като April's Fools Day или All Fools' Day, Денят на шегата се отбелязва и у нас.
Bayan Day, kendi kelimelerinizle, Öğrenci Bishopun, Los Angeles Polis Departmanı için neden bir kazanç olacağını açıklayın.
Г-це Дей, със свои думи, моля изяснете защо Кадет Бишъп би имал предимство в Полицейския Департамент на Ел Ей.
Резултати: 276, Време: 0.0423

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български