DEPOYU - превод на Български

склада
depo
ambar
depolama
хранилището
depo
depolama
kasayı
резервоара
tank
depo
rezervuarı
склад
depo
ambar
depolama
резервоар
tank
depo
rezervuarı
складът
depo
ambar
depolama
хранилище
depo
depolama
kasayı

Примери за използване на Depoyu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Oyun için depoyu kullanmamıza izin verdi.
Ще ни позволи да използваме склада за пиесата.
Hangi depoyu kiraladığını bulabildin mi?
Открили кой склад е наел?
Depoyu kullanmak daha doğru evet.
Препоръчително е складът да.
Bu adam depoyu tamamen doldurup muhtemelen 80 dolar harcamıştır.
Така, онзи тип, трябва да е напълнил целия резервоар, сигурно е дал към 80 долара.
Yani, şu Gölge Depoyu uçuranlar.
Имам предвид, взривили сте Защитено Хранилище.
Gördüğünüz gibi, depoyu gelecekte yönetmeye niyetliyim.
Виждаш ли, възнамерявам да управлявам Хранилището за в бъдеще.
Horationun depoyu vurduğunu biliyorum. Ama sızıntı kesilmiş.
Знам, че Хорейшо е улучил резервоара, но течът е спрял.
Evet ama kazadan önce depoyu araştırmaya yeni başlamıştım.
Да, но тъкмо започвах да разследвам склада на фирмата преди инцидента.
Bu izbe depoyu alıp New Yorkun en müthiş barına çevirdim.
Взех този склад и го превърнах в най-горещия клуб в Ню Йорк.
Depoyu da doldurdum.
И пълен резервоар.
Onun planı buydu. Bütün depoyu yok etmek.
Това е бил планът му- да унищожи цялото Хранилище.
Depoyu ve dünyayı sadece beni kurtarmak için riske attın öyle mi?
Рискува Хранилището и света само, за да ме спасиш?
Depoyu mermi delmiş olmalı!
Някой куршум сигурно е пробил резервоара.
Aşıları. Depoyu.
Ваксината, склада.
Depoyu doldurun lütfen. Derhal.
Пълен резервоар, моля.
Onlar da benimle irtibata geçip bu depoyu kiralamamı söylediler.
Те се свързаха с мен и ми казаха да се опитам да наема този склад.
Planı buydu, tüm depoyu yok etmek.
Това е бил планът му, да унищожи цялото хранилище.
Depoyu doldur.
Напълни резервоара.
Bir şey, Depoyu, kalbinden ayırıyor.
Нещо разкъсва Хранилището от самото му сърце.
Hukuk fakültesi parası için çalıştığım depoyu soydun.
Обра склада, в който работех, за да мога да си платя следването.
Резултати: 231, Време: 0.0491

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български