Примери за използване на Derinliklerinden на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Yılında uzayın derinliklerinden gelen ve 72 saniye süren bir sinyal alınmıştır.
Okyanusun derinliklerinden geldiğini biliyorsun, sana özel bölge.
Bu yaratıklar yaşadı… Ormanın derinliklerinden dış dünyaya açıldılar.
Korku yok, iman yok ruhunun derinliklerinden gelen iman yok.
hiddetle zikretsinler ki… Valhallanın derinliklerinden yankılandığını duyabilelim…
Bir ay içinde yekpare taştan sitayiş okyanusun derinliklerinden yükselsin ve herkese bu dünyanın efendisinin kim olduğunu hatırlatsın.
Bunu keyiften ve mutluluktan değil'''' kalbinin derinliklerinden geldiği için yapıyor.''.
Okyanusun derinliklerinden, karanın en yüksek zirvelerine ilk defa yüz yıldan uzun bir süre önce ziyaret edilen yerlerde bile yeni keşifler yapılıyor.
Bu yüzden, kalbimin derinliklerinden senden özür diliyorum. Her ne yaptıysam.
O, sizin varlığınızın derinliklerinden ortaya çıkıyor ve etkisini çevrenizdeki her şeye yayıyor.
En derin okyanusun gölgeli derinliklerinden daha karanlık… yıldızlı kainattan
Yamacın tamamı tuz ile kaplanmış dünyanın derinliklerinden yukarı doğru sızmış uzun zaman önce kaybolmuş bir okyanusun kalıntıları.
varlığınızın derinliklerinden sizin bilinçsizinizden ve sizin bilinçaltınızdan yükselecek
İşkencesinin derinliklerinden yükselip çok satan bir kitap yazdı.
Daha sonra cehennemin derinliklerinden şeytanı çağırmış. Onun kara güçlerine sahip olabilmek için.
Uzayın derinliklerinden gelen buzdan dev asteroitler gezegene su getirdi ve ilk okyanuslar oluştu.
Eğer uzayın derinliklerinden buzdan bir ay dünyaya… Atlantislileri getirdiyse, çağlar sonra bile,
zihin en savunmasız olduğu zaman, rüya sırasında bilinçaltın derinliklerinden değerli sırlar çalmasıdır.
Birimiz suyun ne kadar derinlikte olduğunu belirlemek için atlamalı.
Doğanın derinliklerine bak, sonra her şeyi daha iyi anlayacaksın.”.