DEVRIYELERI - превод на Български

патрули
devriye
polis
ekip
patrol
патрулите
devriye
polis
ekip
patrol
патрул
devriye
polis
ekip
patrol
патрулът
devriye
polis
ekip
patrol

Примери за използване на Devriyeleri на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Alman devriyeleri Altadan bu yana her yerdeler.
Има германски патрули по пътя до Алта.
Tel Avivdeki güvenlik kuvvetleri, devriyeleri geri çekti.
В Тел Авив силите за сигурност прекратиха патрулите си.
Parti süresince çok önemli olmayan nöbetler tutulmayacak deniz devriyeleri dahil.
Освобождавам от дежурство всички без най-наложителните постове. Дори обходния патрул.
Bu güçlere NATO hava ve deniz devriyeleri de destek verecek.
Те ще бъдат подкрепяни от въздушни и морски патрули на НАТО.
Sınır Polisi, sınırdaki devriyeleri sıklaştırdı.
Граничната полиция е засилила патрулите по границата.
Gece Şovalyeleri gönüllü suç devriyeleri.
Рицари на нощта" е доброволен патрул.
Yer ve hava devriyeleri.
Наземни и въздушни патрули.
İmparatorluk her zaman büyük bir saldırıdan önce tüm devriyeleri geri çağırır.
Империята винаги отдръпва патрулите преди голямо нападение.
Bölgedeki Türk ve Amerikan birliklerinin ilk devriyeleri 18 Haziranda başladı.
Първите патрули на турски и американски военнослужещи започнаха на 18 юни.
Ultra Magnus, kaçak Decepticonları bulup yakalamak için kurulacak devriyeleri sen denetleyeceksin.
Ултра Магнус, ти ще ръководиш патрулите по намирането и откриването на Десептиконските бегълци.
Bölgedeki Türk ve Amerikan birliklerinin ilk devriyeleri 18 Haziranda başladı.
Първите патрули от турски и американски военнослужещи в региона започнаха на 18 юни.
Arkadaşım ve ben Böceklerin cezaevinden firar ettik. Devriyeleri bizi arıyorlar.
С приятелят ми избягахме от затвора, патрулите им все още ни търсят.
Onlar buradayken kapıları açıp devriyeleri durdurun.
Докато са тук, дръжте портите отворени и спрете патрулите.
Bir de batıdaki devriyeleri iki katına çıkar.
Удвои патрула в западната част.
Sokaklardaki devriyeleri arttırdım.
Засилих охраната по улиците.
Crockett County devriyeleri onları gözetim altında tutuyor.
Полицаите от Крокет Каунти ги държат под наблюдение.
Sen, devriyeleri tanıyorsun Mark.
Марк, ти познаваш стражите.
Bir şaşırtmaca vereceğim böylece şu devriyeleri geçebilirsiniz.
Ще създам диверсия, за да минете покрай патрулите.
NATO, AWACS erken uyarı uçakları ve liman devriyeleri sağlayacak.
НАТО ще осигури радарни системи за ранно предупреждение АУАКС за патрулиране във въздушното пространство и около пристанищата.
Kırmızı Urbalı devriyeleri duymuş.
Чула е за патрула на Червените мундири.
Резултати: 91, Време: 0.0454

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български