DINAH - превод на Български

дина
dina
dena
dinah
дейна
dana
dinah

Примери за използване на Dinah на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Teşekkürler, Dinah.
Благодаря ти, Дина.
Hoşça kal, Dinah.
Сбогом, Дина.
Dinah, slogan olarak'' Adaletin Sesi'' ni kullanır.
Лозунгът на Дайна е"Гласът на правдата".
Dinah, hala kitap okuyordu.
Елизабет продължава да пише книги.
Birisi Dinah ile birlikte mutfakta.
Някой е в кухнята с Дайна.
Dinah ve Renee de söyle.
Кажи на Дейна и Рене.
Selam Dinah? Ava Marchetta.
Здравейте, Дайана, Ева Марчета.
Ben Dinah will beni göndermek varsayalım gelecek mesajları!
Аз предполагам, Dinah will да ме изпраща на съобщения!"!
Cam çok tuhaf. Dinah.
Стъклото също не е наред.
Dinah Jane Hansen, 22 Haziran 1997de Santa Ana, Californiada doğmuştur.
Дайна Джейн Хенсън е родена на 22 юни 1997 г.(20 години) и израснала в Санта Ана, Калифорния.
Bu rüzgarlı 2 Temmuz 1947 Akşamnda Dinah Washingtondan Stairway To The Starsı dinliyoruz.
Прохладен 2 Юли на 1947 е. А това е Дина Уошингтън със Стълба до Звездите.
Bana hatun tavsiyesinde bulunacak… ve Dinah Shore Golf turnuvasına bilet ayarlayacak, güzel lezbiyen bir arkadaş?
Красива обратна приятелка, която може да ми дава съвети за мацките и да ми намира билети за турнира по голф Дайна Шоре?
Eskiden bana böyle derdin ve kedimiz Dinah öldüğünde bir saat boyunca bana sarılmıştın.
Някога ме наричаше така. А когато котката ни Дайна умря, ти ме държа в прегръдката си цял час.
Sadece ben düşünmüyorum, Dinah evin stop izin istiyorum Alice, gitti böyle insanlara sipariş başladı!
Само аз не мисля, че,"Алиса продължи", че те ще нека Дина спира в къщата, ако тя поръчване на хората за подобно!
Ama bayanlar baylar, benim sevgili karım Dinah gibi bir yeteneğin ellerinde ne malzeme olsa muhteşem görünürdü.
Дами и господа, в ръцете на талант като моята чудесна съпруга Дайна всичко би изглеждало много красиво.
Demek istediği, ikiniz tartışırsanız ve Dinah bir gece… sahneye çıkmayacak olursa diye Bert bir yedek gerektiğini düşündü.
Иска да каже, ако двамата се скарате някога и решиш да не идваш някоя вечер, Дайна. Бърт реши, че трябва да имаш дубльор.
Dinah, o Barredout denen herifle ne zaman görüşsen… çok tuhaf bir şekilde etkileniyorsun.
Дайна, всеки път, когато се видиш с този Бардо, се държиш по много странен начин.
Bunu sorduğuna sevindim, Dinah, babam birisi için'' kötü'' dediyse,
Радвам се, че ми зададе този въпрос, Дайна. Защото, когато баща ми казваше за някой, че е лош,
Bugün 21. doğum günü. Ama ben ve Dinah ile yemeğe çıkmak yerine antrenman yapmak istiyor.
Днес навършва 21, а предпочита да тренира вместо да излезе с мен и Дайна.
onun için çok ciddiyetle söyleyerek el Dinah, bana söylemek gerçek:
в ръка с Дина, и казваше с нея много сериозно,"Сега, Дайна, кажи ми на истина:
Резултати: 132, Време: 0.0376

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български